< Hebrews 3 >

1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, set your focus on Jesus, the apostle and high priest whom we confess.
Derhalben, ihr heiligen Brüder, die ihr mit berufen seid durch die himmlische Berufung, nehmet wahr des Apostels und Hohenpriesters, den wir bekennen, Christi Jesu,
2 He was faithful to the One who appointed Him, just as Moses was faithful in all God’s house.
der da treu ist dem, der ihn gemacht hat (wie auch Mose) in seinem ganzen Hause.
3 For Jesus has been counted worthy of greater glory than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
Dieser aber ist größerer Ehre wert denn Mose, nachdem der eine größere Ehre am Hause hat, der es bereitet, denn das Haus.
4 And every house is built by someone, but God is the builder of everything.
Denn ein jeglich Haus wird von jemand bereitet; der aber alles bereitet, das ist Gott.
5 Now Moses was faithful as a servant in all God’s house, testifying to what would be spoken later.
Und Mose zwar war treu in seinem ganzen Hause als ein Knecht zum Zeugnis des, das gesagt sollte werden;
6 But Christ is faithful as the Son over God’s house. And we are His house, if we hold firmly to our confidence and the hope of which we boast.
Christus aber als ein Sohn über sein Haus; welches Haus sind wir, so wir anders das Vertrauen und den Ruhm der Hoffnung bis ans Ende fest behalten.
7 Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice,
Darum, wie der Heilige Geist spricht: Heute, so ihr hören werdet seine Stimme,
8 do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,
so verstocket eure Herzen nicht, als geschah in der Verbitterung, am Tage der Versuchung in der Wüste,
9 where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.
da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich und sahen meine Werke vierzig Jahre lang;
10 Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’
darum ich entrüstet ward über dies Geschlecht und sprach: Immerdar irren sie mit dem Herzen, aber sie wußten meine Wege nicht,
11 So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’”
daß ich auch schwur in meinem Zorn, sie sollten zu meiner Ruhe nicht kommen.
12 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God.
Sehet zu, liebe Brüder, daß nicht jemand unter euch ein arges, ungläubiges Herz habe, das da abtrete von dem lebendigen Gott,
13 But exhort one another daily, as long as it is called today, so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.
sondern ermahnet euch selbst alle Tage, solange es heute heißt, daß nicht jemand unter euch verstocket werde durch Betrug der Sünde.
14 We have come to share in Christ if we hold firmly to the end the assurance we had at first.
Denn wir sind Christi teilhaftig worden, so wir anders das angefangene Wesen bis ans Ende fest behalten,
15 As it has been said: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts, as you did in the rebellion.”
solange gesagt wird: Heute, so ihr seine Stimme hören werdet, so verstocket eure Herzen nicht, wie in der Verbitterung geschah.
16 For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
Denn etliche, da sie höreten, richteten eine Verbitterung an, aber nicht alle, die von Ägypten ausgingen durch Mose.
17 And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
Über welche aber ward er entrüstet vierzig Jahre lang? Ist's nicht also, daß über die, so da sündigten, deren Leiber in der Wüste verfielen?
18 And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed?
Welchen schwur er aber, daß sie nicht zu seiner Ruhe kommen sollten, denn den Ungläubigen?
19 So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter.
Und wir sehen, daß sie nicht haben können hineinkommen um des Unglaubens willen.

< Hebrews 3 >