< Genesis 5 >
1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness.
Sɛnea Adam asefo nnidiso te ni. Bere a Onyankopɔn nwen onipa no, ɔnwen no sɛ ɔno ara ne sɛso.
2 Male and female He created them, and He blessed them. And in the day they were created, He called them “man.”
Ɔbɔɔ ɔbea ne ɔbarima, na ohyiraa wɔn. Ɔbɔɔ wɔn wiee no, ɔtoo wɔn din onipa.
3 When Adam was 130 years old, he had a son in his own likeness, after his own image; and he named him Seth.
Adam dii mfe ɔha aduasa no, ɔwoo ɔbabarima sɛ ɔno ara ne bɔbea ne ne sɛso. Ɔtoo ne din Set.
4 And after he had become the father of Seth, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
Ɔwoo Set no, Adam tenaa ase mfe ahanwɔtwe a ɔwowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
5 So Adam lived a total of 930 years, and then he died.
Sɛ wɔka Adam mfe nyinaa bɔ mu a, odii mfe ahankron aduasa, ansa na ɔrewu.
6 When Seth was 105 years old, he became the father of Enosh.
Set dii mfe ɔha ne anum no, ɔwoo Enos.
7 And after he had become the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
Set woo Enos akyi no, ɔtenaa ase, dii mfe ahanwɔtwe ne ason, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
8 So Seth lived a total of 912 years, and then he died.
Sɛ wɔka Set mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahankron ne dumien, ansa na ɔrewu.
9 When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.
Enos dii mfe aduɔkron no, ɔwoo Kenan.
10 And after he had become the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
Enos woo Kenan akyi no, ɔtenaa ase mfe ahanwɔtwe ne dunum, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
11 So Enosh lived a total of 905 years, and then he died.
Sɛ wɔka Enos mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahankron ne anum, ansa na ɔrewu.
12 When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.
Kenan dii mfe aduɔson no, ɔwoo Mahalalel.
13 And after he had become the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
Kenan woo Mahalalel akyi no, ɔtenaa ase mfe ahanwɔtwe aduanan, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
14 So Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
Sɛ wɔka Kenan mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahankron ne du, ansa na ɔrewu.
15 When Mahalalel was 65 years old, he became the father of Jared.
Mahalalel dii mfe aduosia anum no, ɔwoo Yared.
16 And after he had become the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
Mahalalel woo Yared akyi no, ɔtenaa ase, dii mfe ahanwɔtwe aduasa, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
17 So Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
Sɛ wɔka Mahalalel mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahanwɔtwe aduɔkron anum, ansa na ɔrewu.
18 When Jared was 162 years old, he became the father of Enoch.
Yared dii mfe ɔha aduosia abien no, ɔwoo Henok.
19 And after he had become the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
Yared woo Henok akyi no, ɔtenaa ase mfe ahanwɔtwe, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
20 So Jared lived a total of 962 years, and then he died.
Sɛ wɔka Yared mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahankron aduosia abien, ansa na ɔrewu.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
Henok dii mfe aduosia anum no, ɔwoo Metusela.
22 And after he had become the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
Henok woo Metusela akyi no, Henok de ne ho bataa Awurade ho mfe ahaasa, na ɔwowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
23 So Enoch lived a total of 365 years.
Sɛ wɔka Henok mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahaasa aduosia anum.
24 Enoch walked with God, and then he was no more, because God had taken him away.
Henok de ne ho bataa Onyankopɔn; afei, obi anhu no bio, efisɛ Onyankopɔn faa no kɔe.
25 When Methuselah was 187 years old, he became the father of Lamech.
Metusela dii mfe ɔha aduɔwɔtwe ason no, ɔwoo Lamek.
26 And after he had become the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
Metusela woo Lamek akyi no, ɔtenaa ase mfe ahanson aduɔwɔtwe abien, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
27 So Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
Sɛ wɔka Metusela mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahankron aduosia akron, ansa na ɔrewu.
28 When Lamech was 182 years old, he had a son.
Lamek dii mfe ɔha ne aduɔwɔtwe abien no, ɔwoo ɔbabarima.
29 And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”
Ɔtoo no din Noa, na ɔkae se, “Ɔno na ɔbɛma yɛanya ahomegye afi kuayɛ mu adwumaden wɔ asase a Awurade adome no so.”
30 And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
Lamek woo Noa akyi no, ɔtenaa ase mfe ahannum aduɔkron anum, wowoo mmabarima ne mmabea kaa ho.
31 So Lamech lived a total of 777 years, and then he died.
Sɛ wɔka Lamek mfe dodow bɔ mu a, odii mfe ahanson aduɔson ason, ansa na ɔrewu.
32 After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Noa dii mfe ahannum no, ɔwoo mmabarima baasa a wɔfrɛ wɔn Sem, Ham ne Yafet.