< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness.
Detta är stycket om Adams släkt. När Gud skapade människor, gjorde han dem lika Gud.
2 Male and female He created them, and He blessed them. And in the day they were created, He called them “man.”
Till man och kvinna skapade han dem; och han välsignade dem och gav dem namnet människa, när de blevo skapade.
3 When Adam was 130 years old, he had a son in his own likeness, after his own image; and he named him Seth.
När Adam var ett hundra trettio år gammal, födde han en son som var honom lik, hans avbild, och gav honom namnet Set.
4 And after he had become the father of Seth, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
Och sedan Adam hade fött Set, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
5 So Adam lived a total of 930 years, and then he died.
Alltså blev Adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.
6 When Seth was 105 years old, he became the father of Enosh.
När Set var ett hundra fem år gammal, födde han Enos.
7 And after he had become the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
Och sedan Set hade fött Enos, levde han åtta hundra sju år och födde söner och döttrar.
8 So Seth lived a total of 912 years, and then he died.
Alltså blev Sets hela ålder nio hundra tolv år; därefter dog han.
9 When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.
När Enos var nittio år gammal, födde han Kenan.
10 And after he had become the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
Och sedan Enos hade fött Kenan, levde han åtta hundra femton år och födde söner och döttrar.
11 So Enosh lived a total of 905 years, and then he died.
Alltså blev Enos' hela ålder nio hundra fem år; därefter dog han.
12 When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.
När Kenan var sjuttio år gammal, födde han Mahalalel.
13 And after he had become the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
Och sedan Kenan fött Mahalalel, levde han åtta hundra fyrtio år och födde söner och döttrar.
14 So Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
Alltså blev Kenans hela ålder nio hundra tio år; därefter dog han.
15 When Mahalalel was 65 years old, he became the father of Jared.
När Mahalalel var sextiofem år gammal, födde han Jered.
16 And after he had become the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
Och sedan Mahalalel hade fött Jered, levde han åtta hundra trettio år och födde söner och döttrar.
17 So Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
Alltså blev Mahalalels hela ålder åtta hundra nittiofem år; därefter dog han.
18 When Jared was 162 years old, he became the father of Enoch.
När Jered var ett hundra sextiotvå år gammal, födde han Hanok.
19 And after he had become the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
Och sedan Jered hade fött Hanok, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
20 So Jared lived a total of 962 years, and then he died.
Alltså blev Jereds hela ålder nio hundra sextiotvå år; därefter dog han.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
När Hanok var sextiofem år gammal, födde han Metusela.
22 And after he had become the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
Och Hanok vandrade i umgängelse med Gud i tre hundra år, sedan han hade fött Metusela, och han födde söner och döttrar.
23 So Enoch lived a total of 365 years.
Alltså blev Hanoks hela ålder tre hundra sextiofem år.
24 Enoch walked with God, and then he was no more, because God had taken him away.
Sedan Hanok så hade vandrat i umgängelse med Gud, såg man honom icke mer, ty Gud tog honom bort.
25 When Methuselah was 187 years old, he became the father of Lamech.
När Metusela var ett hundra åttiosju år gammal, födde han Lemek.
26 And after he had become the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
Och sedan Metusela hade fött Lemek, levde han sju hundra åttiotvå år och födde söner och döttrar.
27 So Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
Alltså blev Metuselas hela ålder nio hundra sextionio år; därefter dog han.
28 When Lamech was 182 years old, he had a son.
När Lemek var ett hundra åttiotvå år gammal, födde han en son.
29 And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”
Och han gav honom namnet Noa, i det han sade: »Denne skall trösta oss vid vårt arbete och våra händers möda, när vi bruka jorden, som HERREN har förbannat.»
30 And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
Och sedan Lemek hade fött Noa, levde han fem hundra nittiofem år och födde söner och döttrar.
31 So Lamech lived a total of 777 years, and then he died.
Alltså blev Lemeks hela ålder sju hundra sjuttiosju år; därefter dog han.
32 After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
När Noa var fem hundra år gammal, födde han Sem, Ham och Jafet. Hebr adám De båda orden hava i hebreiskan likhet med varandra.

< Genesis 5 >