< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness.
Detta är boken af menniskones slägt, på den tiden, då Gud skapte menniskona, och gjorde henne efter Guds liknelse.
2 Male and female He created them, and He blessed them. And in the day they were created, He called them “man.”
Till man och qvinno skapade han dem, och välsignade dem, och kallade deras namn menniska, på den tiden de vordo skapade.
3 When Adam was 130 years old, he had a son in his own likeness, after his own image; and he named him Seth.
Och Adam var hundrade och tretio år gammal, och han födde en son, som hans beläte lik var, och kallade honom Seth.
4 And after he had become the father of Seth, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
Och vordo hans dagar, sedan han hade födt Seth, åttahundrade år, och han födde söner och döttrar.
5 So Adam lived a total of 930 years, and then he died.
Och vardt tiden på allan hans ålder niohundrade och tretio år, och blef död.
6 When Seth was 105 years old, he became the father of Enosh.
Seth var hundrade och fem år gammal, och födde Enos;
7 And after he had become the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
Och lefde derefter åttahundrade och sju år, och födde söner och döttrar;
8 So Seth lived a total of 912 years, and then he died.
Och vardt tiden på allan hans ålder niohundrade och tolf år, och blef död.
9 When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.
Enos var niotio år gammal, och födde Kenan;
10 And after he had become the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
Och lefde derefter åttahundrade och femton år, och födde söner och döttrar;
11 So Enosh lived a total of 905 years, and then he died.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade och fem år, och blef död.
12 When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.
Kenan var sjutio år gammal, och födde Mahalaleel.
13 And after he had become the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
Och lefde derefter åttahundrade och fyratio år, och födde söner och döttrar.
14 So Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade och tio år, och blef död.
15 When Mahalalel was 65 years old, he became the father of Jared.
Mahalaleel var sextio och fem år gammal, och födde Jared.
16 And after he had become the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
Och lefde sedan åttahundrade och tretio år, och födde söner och döttrar.
17 So Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
Så att hans hela ålder vardt åttahundrade fem och niotio år, och blef död.
18 When Jared was 162 years old, he became the father of Enoch.
Jared var hundrade tu och sextio år gammal, och födde Henoch;
19 And after he had become the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
Och lefde derefter åttahundrade år, och födde söner och döttrar.
20 So Jared lived a total of 962 years, and then he died.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade sextio och tu år, och blef död.
21 When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
Henoch var sextio fem år gammal, och födde Methusalah.
22 And after he had become the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
Och förde ett gudeligit lefverne i trehundrade år derefter, och födde söner och döttrar.
23 So Enoch lived a total of 365 years.
Så att hans hela ålder vardt trehundrade sextio och fem år.
24 Enoch walked with God, and then he was no more, because God had taken him away.
Och efter han förde ett gudeligit lefverne, tog Gud honom bort, och han vardt sedan intet sedder.
25 When Methuselah was 187 years old, he became the father of Lamech.
Methusalah var hundrade åttatio och sju år gammal, och födde Lamech;
26 And after he had become the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
Och lefde derefter i sjuhundrade åttatio och tu år, och födde söner och döttrar;
27 So Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade sextio och nio år, och blef död.
28 When Lamech was 182 years old, he had a son.
Lamech var hundrade åttatio och tu år gammal, och födde en son;
29 And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”
Och kallade honom Noah, och sade: Denne här varder oss tröstandes i våra mödo och arbete på jordene, den Herren förbannat hafver.
30 And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
Derefter lefde han femhundrade niotio och fem år, och födde söner och döttrar;
31 So Lamech lived a total of 777 years, and then he died.
Så att hans hela ålder vardt sjuhundrade sjutio och sju år, och blef död.
32 After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Noah var femhundrade år gammal, och födde Sem, Ham och Japhet.

< Genesis 5 >