< Genesis 39 >
1 Meanwhile, Joseph had been taken down to Egypt, where an Egyptian named Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there.
Joseph was brought down to Egypt. Potiphar, an official of Pharaoh who was captain of the guard and an Egyptian, bought him from the Ishmaelites, who had brought him down there.
2 And the LORD was with Joseph, and he became a successful man, serving in the household of his Egyptian master.
Yahweh was with Joseph and he became a prosperous man. He lived in the house of his Egyptian master.
3 When his master saw that the LORD was with him and made him prosper in all he did,
His master saw that Yahweh was with him and that Yahweh prospered everything that he did.
4 Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar put him in charge of his household and entrusted him with everything he owned.
Joseph found favor in his sight. He served Potiphar. Potiphar made Joseph manager over his house, and everything that he possessed, he put under his care.
5 From the time that he put Joseph in charge of his household and all he owned, the LORD blessed the Egyptian’s household on account of him. The LORD’s blessing was on everything he owned, both in his house and in his field.
It came about from the time that he made him manager over his house and over everything he possessed, that Yahweh blessed the Egyptian's house because of Joseph. The blessing of Yahweh was on everything that Potiphar had in the house and in the field.
6 So Potiphar left all that he owned in Joseph’s care; he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome,
Potiphar put everything that he had under Joseph's care. He did not have to think about anything except the food that he ate. Now Joseph was handsome and attractive.
7 and after some time his master’s wife cast her eyes upon Joseph and said, “Sleep with me.”
It came about after this that his master's wife lusted for Joseph. She said, “Sleep with me.”
8 But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here, my master does not concern himself with anything in his house, and he has entrusted everything he owns to my care.
But he refused and said to his master's wife, “Look, my master does not pay attention to what I do in the house, and he has put everything that he owns under my care.
9 No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?”
No one is greater in this house than I am. He has not kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness and sin against God?”
10 Although Potiphar’s wife spoke to Joseph day after day, he refused to go to bed with her or even be near her.
She spoke to Joseph day after day, but he refused to sleep with her or to be with her.
11 One day, however, Joseph went into the house to attend to his work, and not a single household servant was inside.
It came about one day that he went into the house to do his work. None of the men of the house were there in the house.
12 She grabbed Joseph by his cloak and said, “Sleep with me!” But leaving his cloak in her hand, he escaped and ran outside.
She caught him by his clothes and said, “Sleep with me.” He left his clothing in her hand, fled, and went outside.
13 When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house,
It came about, when she saw that he had left his clothing in her hand and had fled outside,
14 she called her household servants. “Look,” she said, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.
that she called to the men of her house and told them, “See, Potiphar has brought in a Hebrew to mock us. He came in to me to sleep with me, and I screamed.
15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”
It came about when he heard me scream, that he left his clothing with me, fled, and went outside.”
16 So Potiphar’s wife kept Joseph’s cloak beside her until his master came home.
She set his clothing next to her until his master came home.
17 Then she told him the same story: “The Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me,
She told him this explanation, “The Hebrew servant whom you brought to us, came in to mock me.
18 but when I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”
It came about that when I screamed, he left his clothing with me and fled outside.”
19 When his master heard the story his wife told him, saying, “This is what your slave did to me,” he burned with anger.
It came about that, when his master heard the explanation his wife told him, “This is what your servant did to me,” he became very angry.
20 So Joseph’s master took him and had him thrown into the prison where the king’s prisoners were confined. While Joseph was there in the prison,
Joseph's master took him and put him in prison, the place where the king's prisoners were confined. He was there in the prison.
21 the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.
But Yahweh was with Joseph and showed covenant faithfulness to him. He gave him favor in the sight of the prison warden.
22 And the warden put all the prisoners under Joseph’s care, so that he was responsible for all that was done in the prison.
The prison warden gave into Joseph's hand all the prisoners who were in the prison. Whatever they did there, Joseph was in charge of it.
23 The warden did not concern himself with anything under Joseph’s care, because the LORD was with Joseph and gave him success in whatever he did.
The prison warden did not worry about anything that was in his hand, because Yahweh was with him. Whatever he did, Yahweh prospered.