< Ezra 2 >

1 Now these are the people of the province who came up from the captivity of the exiles carried away to Babylon by Nebuchadnezzar its king. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,
Men disse ere Landskabets Folk, som af de bortførte Fangers Tal, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført til Babel, droge op, og som kom tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin Stad,
2 accompanied by Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the count of the men of Israel:
hvilke kom med Serubabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelia, Mardokaj, Bilsan, Mispar, Bigvaj, Rehum, Baena; Tallet paa Mændene af Israels Folk var:
3 the descendants of Parosh, 2,172;
Pareos's Børn, to Tusinde, et Hundrede, to og halvfjerdsindstyve;
4 the descendants of Shephatiah, 372;
Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
5 the descendants of Arah, 775;
Araks Børn, syv Hundrede, fem og halvfjerdsindstyve;
6 the descendants of Pahath-moab (through the line of Jeshua and Joab), 2,812;
Pahat-Moabs Børn af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde, otte Hundrede og tolv;
7 the descendants of Elam, 1,254;
Elams Børn, tusinde, to Hundrede, fire og halvtredsindstyve;
8 the descendants of Zattu, 945;
Sathus Børn, ni Hundrede og fem og fyrretyve;
9 the descendants of Zaccai, 760;
Saccajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
10 the descendants of Bani, 642;
Banis Børn, seks Hundrede og to og fyrretyve;
11 the descendants of Bebai, 623;
Bebais Børn, seks Hundrede og tre og tyve;
12 the descendants of Azgad, 1,222;
Asgads Børn, tusinde, to Hundrede og to og tyve;
13 the descendants of Adonikam, 666;
Adonikams Børn, seks Hundrede og seks og tresindstyve;
14 the descendants of Bigvai, 2,056;
Bigvajs Børn, to Tusinde og seks og halvtredsindstyve;
15 the descendants of Adin, 454;
Adins Børn, fire Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
16 the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
Alters Børn af Ezekias, otte og halvfemsindstyve;
17 the descendants of Bezai, 323;
Bezajs Børn, tre Hundrede og tre og tyve;
18 the descendants of Jorah, 112;
Joras Børn, hundrede og tolv;
19 the descendants of Hashum, 223;
Hasums Børn, to Hundrede og tre og tyve;
20 the descendants of Gibbar, 95;
Gibbars Børn, fem og halvfemsindstyve
21 the men of Bethlehem, 123;
Bethlehems Børn, hundrede og tre og tyve;
22 the men of Netophah, 56;
Nethofas Mænd, seks og halvtredsindstyve;
23 the men of Anathoth, 128;
de Mænd af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
24 the descendants of Azmaveth, 42;
Asmaveths Børn, to og fyrretyve;
25 the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743;
de Børn af Kirjath-Arim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
26 the men of Ramah and Geba, 621;
de Børn af Rama og Geba, seks Hundrede og en og tyve;
27 the men of Michmash, 122;
de Mænd af Mikmas, hundrede og to og tyve;
28 the men of Bethel and Ai, 223;
de Mænd af Bethel og Ai, to Hundrede og tre og tyve;
29 the descendants of Nebo, 52;
Nebos Børn, to og halvtredsindstyve;
30 the descendants of Magbish, 156;
de Børn af Magbis, hundrede og seks og halvtredsindstyve,
31 the descendants of the other Elam, 1,254;
den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
32 the descendants of Harim, 320;
Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
33 the men of Lod, Hadid, and Ono, 725;
Lods, Hadids og Onos Børn, syv Hundrede og fem og tyve;
34 the men of Jericho, 345;
Jerikos Børn, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
35 and the descendants of Senaah, 3,630.
Senaas Børn, tre Tusinde og seks Hundrede og tredive.
36 The priests: The descendants of Jedaiah (through the house of Jeshua), 973;
Præsterne: Jejadas Børn af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
37 the descendants of Immer, 1,052;
Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
38 the descendants of Pashhur, 1,247;
Pashurs Børn, tusinde og to Hundrede og syv og fyrretyve;
39 and the descendants of Harim, 1,017.
Harims Børn, tusinde og sytten.
40 The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (through the line of Hodaviah ), 74.
Leviterne: Jesuas og Kadmiels Børn af Hodavias Børn, fire og halvfjerdsindstyve.
41 The singers: the descendants of Asaph, 128.
Sangerne: Asafs Børn, hundrede og otte og tyve.
42 The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai, 139 in all.
Portnernes Børn: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn; de vare alle sammen hundrede og ni og tredive.
43 The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,
De livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
44 the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon,
Keros's Børn, Siehas Børn, Padons Børn,
45 the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Akkub,
Lebanas Børn, Hagabas Børn, Akkubs Børn,
46 the descendants of Hagab, the descendants of Shalmai, the descendants of Hanan,
Hagabs Børn, Samlajs Børn, Hanans Børn,
47 the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, the descendants of Reaiah,
Giddels Børn, Gahars Børn, Reajas Børn,
48 the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam,
Rezins Børn, Nekodas Børn, Gassams Børn,
49 the descendants of Uzza, the descendants of Paseah, the descendants of Besai,
Ussas Børn, Passeas Børn, Besajs Børn,
50 the descendants of Asnah, the descendants of Meunim, the descendants of Nephusim,
Asnas Børn, Meunims Børn, Nefusims Børn,
51 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur,
Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
52 the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,
Bazluths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
53 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,
Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
54 the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha.
Nezias Børn, Hathifas Børn.
55 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Peruda,
Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Soferets Børn, Prudas Børn,
56 the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel,
Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn.
57 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pochereth-hazzebaim, and the descendants of Ami.
Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokereth-Hazzebajms Børn, Amis Børn.
58 The temple servants and descendants of the servants of Solomon numbered 392 in all.
Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
59 The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel:
Og disse ere de som droge op fra Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addan og Immer; men de kunde ikke angive deres Fædres Hus og deres Slægt, om de vare af Israel,
60 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 652 in all.
nemlig Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve.
61 And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by their name).
Og af Præsternes Børn var der: Habajas Børn, Hakons Børn, Barsilfajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs, Gileaditens, Døtre og blev nævnet efter deres Navn.
62 These men searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.
Disse ledte efter deres Fortegnelse i Slægtregistrene, men bleve ikke fundne deri, og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
63 The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest to consult the Urim and Thummim.
Og Hattirsatha sagde til dem, at de skulde ikke æde af de højhellige Ting, førend en Præst stod med Urim og med Thummim.
64 The whole assembly numbered 42,360,
Hele Forsamlingen var til Hobe: To og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
65 in addition to their 7,337 menservants and maidservants, as well as their 200 male and female singers.
foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger: Disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede Sangere og Sangersker.
66 They had 736 horses, 245 mules,
Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve.
67 435 camels, and 6,720 donkeys.
Deres Kameler vare fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde, syv Hundrede og tyve.
68 When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings to rebuild the house of God on its original site.
Og nogle af Øversterne for Fædrenehusene, der de kom til Herrens Hus, som var i Jerusalem, gave frivilligt til Guds Hus for at rejse det paa dets Grundvold.
69 According to their ability, they gave to the treasury for this work 61,000 darics of gold, 5,000 minas of silver, and 100 priestly garments.
De gave efter deres Formue, som Sammenskud til Arbejdet i Guld en og tresindstyve Tusinde Drakmer og fem Tusinde Pund Sølv og hundrede Præstekjortler.
70 So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, along with some of the people, settled in their own towns; and the rest of the Israelites settled in their towns.
Saa boede Præsterne og Leviterne og nogle af Folket og Sangerne og Portnerne og de livegne i sine Stæder; og al Israel boede i sine Stæder.

< Ezra 2 >