< Deuteronomy 14 >
1 You are sons of the LORD your God; do not cut yourselves or shave your foreheads on behalf of the dead,
あなたがたはあなたがたの神、主の子供である。死んだ人のために自分の身に傷をつけてはならない。また額の髪をそってはならない。
2 for you are a people holy to the LORD your God. The LORD has chosen you to be a people for His prized possession out of all the peoples on the face of the earth.
あなたはあなたの神、主の聖なる民だからである。主は地のおもてのすべての民のうちからあなたを選んで、自分の宝の民とされた。
3 You must not eat any detestable thing.
忌むべき物は、どんなものでも食べてはならない。
4 These are the animals that you may eat: The ox, the sheep, the goat,
あなたがたの食べることができる獣は次のとおりである。すなわち牛、羊、やぎ、
5 the deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.
雄じか、かもしか、こじか、野やぎ、くじか、おおじか、野羊など、
6 You may eat any animal that has a split hoof divided in two and that chews the cud.
獣のうち、すべて、ひずめの分れたもの、ひずめが二つに切れたもので、反芻するものは食べることができる。
7 But of those that chew the cud or have a completely divided hoof, you are not to eat the following: the camel, the rabbit, or the rock badger. Although they chew the cud, they do not have a divided hoof. They are unclean for you,
ただし、反芻するものと、ひずめの分れたもののうち、次のものは食べてはならない。すなわち、らくだ、野うさぎ、および岩だぬき、これらは反芻するけれども、ひずめが分れていないから汚れたものである。
8 as well as the pig; though it has a divided hoof, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass.
また豚、これは、ひずめが分れているけれども、反芻しないから、汚れたものである。その肉を食べてはならない。またその死体に触れてはならない。
9 Of all the creatures that live in the water, you may eat anything with fins and scales,
水の中にいるすべての物のうち、次のものは食べることができる。すなわち、すべて、ひれと、うろこのあるものは、食べることができる。
10 but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.
すべて、ひれと、うろこのないものは、食べてはならない。これは汚れたものである。
11 You may eat any clean bird,
すべて清い鳥は食べることができる。
12 but these you may not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
ただし、次のものは食べてはならない。すなわち、はげわし、ひげはげわし、みさご、
13 the red kite, the falcon, any kind of kite,
黒とび、はやぶさ、とびの類。
15 the ostrich, the screech owl, the gull, any kind of hawk,
だちょう、夜たか、かもめ、たかの類。
16 the little owl, the great owl, the white owl,
ふくろう、みみずく、むらさきばん、
17 the desert owl, the osprey, the cormorant,
ペリカン、はげたか、う、
18 the stork, any kind of heron, the hoopoe, or the bat.
こうのとり、さぎの類。やつがしら、こうもり。
19 All flying insects are unclean for you; they may not be eaten.
またすべて羽があって這うものは汚れたものである。それを食べてはならない。
20 But you may eat any clean bird.
すべて翼のある清いものは食べることができる。
21 You are not to eat any carcass; you may give it to the foreigner residing within your gates, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people belonging to the LORD your God. You must not cook a young goat in its mother’s milk.
すべて自然に死んだものは食べてはならない。町の内におる寄留の他国人に、それを与えて食べさせることができる。またそれを外国人に売ってもよい。あなたはあなたの神、主の聖なる民だからである。子やぎをその母の乳で煮てはならない。
22 You must be sure to set aside a tenth of all the produce brought forth each year from your fields.
あなたは毎年、畑に種をまいて獲るすべての産物の十分の一を必ず取り分けなければならない。
23 And you are to eat a tenth of your grain, new wine, and oil, and the firstborn of your herds and flocks, in the presence of the LORD your God at the place He will choose as a dwelling for His Name, so that you may learn to fear the LORD your God always.
そしてあなたの神、主の前、すなわち主がその名を置くために選ばれる場所で、穀物と、ぶどう酒と、油との十分の一と、牛、羊のういごを食べ、こうして常にあなたの神、主を恐れることを学ばなければならない。
24 But if the distance is too great for you to carry that with which the LORD your God has blessed you, because the place where the LORD your God will choose to put His Name is too far away,
ただし、その道があまりに遠く、あなたの神、主がその名を置くために選ばれる場所が、非常に遠く離れていて、あなたの神、主があなたを恵まれるとき、それを携えて行くことができないならば、
25 then exchange it for money, take the money in your hand, and go to the place the LORD your God will choose.
あなたはその物を金に換え、その金を包んで手に取り、あなたの神、主が選ばれる場所に行き、
26 Then you may spend the money on anything you desire: cattle, sheep, wine, strong drink, or anything you wish. You are to feast there in the presence of the LORD your God and rejoice with your household.
その金をすべてあなたの好む物に換えなければならない。すなわち牛、羊、ぶどう酒、濃い酒など、すべてあなたの欲する物に換え、その所であなたの神、主の前でそれを食べ、家族と共に楽しまなければならない。
27 And do not neglect the Levite within your gates, since he has no portion or inheritance among you.
町の内におるレビびとを捨ててはならない。彼はあなたがたのうちに分がなく、嗣業を持たない者だからである。
28 At the end of every three years, bring a tenth of all your produce for that year and lay it up within your gates.
三年の終りごとに、その年の産物の十分の一を、ことごとく持ち出して、町の内にたくわえ、
29 Then the Levite (because he has no portion or inheritance among you), the foreigner, the fatherless, and the widow within your gates may come and eat and be satisfied. And the LORD your God will bless you in all the work of your hands.
あなたがたのうちに分け前がなく、嗣業を持たないレビびと、および町の内におる寄留の他国人と、孤児と、寡婦を呼んで、それを食べさせ、満足させなければならない。そうすれば、あなたの神、主はあなたが手で行うすべての事にあなたを祝福されるであろう。