< Acts 2 >

1 When the day of Pentecost came, they were all together in one place.
And, when the day of pentecost was filling up [the number of days] they were all together with one intent; —
2 Suddenly a sound like a mighty rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, —and it filled all the house where they were sitting;
3 They saw tongues like flames of fire that separated and came to rest on each of them.
And there appeared unto them—parting asunder—tongues like as of fire, and it sat upon each one of them;
4 And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.
And they were all filled with Holy Spirit, and began to be speaking with other kinds of tongues just as the Spirit was giving unto them to be sounding forth.
5 Now there were dwelling in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven.
Now there were in Jerusalem sojourning Jews, reverent men from every nation who were under heaven;
6 And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language.
And this sound occurring the throng came together and was thrown into confusion, because each one severally heard in his own language them who were speaking;
7 Astounded and amazed, they asked, “Are not all these men who are speaking Galileans?
Yea they were beside themselves and did marvel, saying—Lo! are not all these who are speaking Galilaeans?
8 How is it then that each of us hears them in his own native language?
How then do, we, hear each one in our own language in which we were born?
9 Parthians, Medes, and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
Parthians and Medes and Elamites, and those dwelling in Mesopotamia, Judaea also and Cappadocia, Pontus and Asia,
10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome,
Phrygia also and Pamphylia, Egypt and the parts of the Libya that is towards Cyrene, and the sojourning Romans, —both Jews and proselytes,
11 both Jews and converts to Judaism; Cretans and Arabs—we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!”
Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our own tongues the magnificent things of God.
12 Astounded and perplexed, they asked one another, “What does this mean?”
But they were all beside themselves and were utterly at a loss, saying one to another—What doth this please to be?
13 But others mocked them and said, “They are drunk on new wine!”
While, others, in mockery were saying—With sweet wine, are they drunken!
14 Then Peter stood up with the Eleven, lifted up his voice, and addressed the crowd: “Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words.
But, taking his stand, Peter with the eleven lifted up his voice, and sounded out unto them—Ye men of Judaea, and all ye who are sojourning in Jerusalem! Let, this, unto you be known, and give ear unto my declarations; —
15 These men are not drunk, as you suppose. It is only the third hour of the day!
For not, as, ye, suppose, are these men drunken, for it is the third hour of the day; —
16 No, this is what was spoken by the prophet Joel:
But this is that which hath been spoken through the prophet Joel—
17 ‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams.
And it shall be, in the last days saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and, your young men, visions shall see and, your elders, in dreams shall dream, —
18 Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.
And, even upon my men-servants and upon my maid-servants in those days, will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy;
19 I will show wonders in the heavens above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke.
And I will set forth wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath, —blood and fire and vapour of smoke:
20 The sun will be turned to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and glorious Day of the Lord.
The sun, shall be turned into darkness and, the moon, into blood, —before the coming of the day of the Lord, the great and manifest [day];
21 And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.’
And it shall be—Whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved.
22 Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know.
Ye men of Israel! hear these words: —Jesus the Nazarene, a man pointed out of God unto you by mighty works and wonders and signs, which God did through him in your midst, just as ye yourselves know,
23 He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.
The same, by the marked out counsel and foreknowledge of God given up, through the hands of lawless men, suspending, ye slew,
24 But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for Him to be held in its clutches.
Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.
25 David says about Him: ‘I saw the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken.
For, David, saith concerning him—I foresaw the Lord before me continually, because he is, on my right hand, that I may not be shaken;
26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell in hope,
For this reason, was my heart made glad and my tongue exulted, —ye further, even my flesh, shall encamp on hope:
27 because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. (Hadēs g86)
Because thou wilt not abandon my soul unto hades, neither wilt thou give thy man of lovingkindness to see corruption; (Hadēs g86)
28 You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’
Thou madest known unto me paths of life, thou wilt make me full of gladness with thy countenance.
29 Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Brethren! it is, allowable, to say with freedom of speech unto you, concerning the patriarch David, —that he both died and was buried, and, his tomb, is among us until this day.
30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne.
Being then, a prophet, and knowing that, with an oath, God had sworn unto him, of the fruit of his loins, to seat on his throne,
31 Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. (Hadēs g86)
With foresight, spake he concerning the resurrection of the Christ—that neither was he abandoned unto hades, nor did his flesh see corruption. (Hadēs g86)
32 God has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses.
The same Jesus, hath God raised up, whereof, all we, are witnesses!
33 Exalted, then, to the right hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.
By the right hand of God, therefore, having been exalted, also, the promise of the Holy Spirit, having received from the Father, He hath poured out this which, yourselves, do see and hear.
34 For David did not ascend into heaven, but he himself says: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand
For, David, hath not ascended into the heavens; but he saith, himself, —Said the Lord unto my Lord, Sit thou at my right hand,
35 until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’
Until I make thy foes thy footstool.
36 Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!”
Assuredly, then, let all the house of Israel know: that, both Lord and Christ, hath God made him, even the same Jesus whom, ye, crucified!
37 When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?”
And, when they heard this, they were pricked to the heart, and said unto Peter and the rest of the apostles—What are we to do, brethren?
38 Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
And Peter [said] unto them—Repent ye, and let each one of you be immersed, in the name of Jesus Christ, into the remission of your sins, —and ye shall receive the free-gift of the Holy Spirit;
39 This promise belongs to you and your children and to all who are far off—to all whom the Lord our God will call to Himself.”
For, unto you, is the promise, and unto your children, —and unto all them who are afar off: as many soever as the Lord our God shall call unto him.
40 With many other words he testified, and he urged them, “Be saved from this corrupt generation.”
And, with many different words, bare he frail witness, and went on exhorting them saying—Be saved from this perverse generation!
41 Those who embraced his message were baptized, and about three thousand were added to the believers that day.
They, therefore, who welcomed his word, were immersed; and there were added, on that day, about three thousand souls.
42 They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
And they went on to give constant attention—unto the teaching of the apostles, and unto the fellowship, unto the breaking of bread, and unto the prayers.
43 A sense of awe came over everyone, and the apostles performed many wonders and signs.
And there came on every soul, fear, and, many wonders and signs, through means of the apostles, were coming to pass.
44 All the believers were together and had everything in common.
And, all who believed, with one accord, began to hold all things common;
45 Selling their possessions and goods, they shared with anyone who was in need.
and, their possessions and goods, were they selling and distributing them unto all, in so far as anyone had need.
46 With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart,
And, daily giving attendance with one intent in the temple and, at home, breaking bread, they were partaking of food with exultation and singleness of heart;
47 praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.
Praising God, and having favour with all the people. And, the Lord, was adding them who were being saved, daily, together.

< Acts 2 >