< 2 Timothy 3 >

1 But understand this: In the last days terrible times will come.
Ali ovo znaj da æe u pošljednje dane nastati vremena teška.
2 For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,
Jer æe ljudi postati samoživi, srebroljupci, hvališe, ponositi, hulnici, nepokorni roditeljima, neblagodarni, nepravedni, neljubavni,
3 unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good,
Neprimirljivi, opadaèi, neuzdržnici, bijesni, nedobroljubivi,
4 traitorous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
Izdajnici, nagli, naduveni, koji više mare za slasti nego za Boga,
5 having a form of godliness but denying its power. Turn away from such as these!
Koji imaju oblièje pobožnosti, a sile su se njezine odrekli. I ovijeh se kloni.
6 They are the kind who worm their way into households and captivate vulnerable women who are weighed down with sins and led astray by various passions,
Jer su od ovijeh oni koji se zavlaèe po kuæama, i robe ženice koje su natovarene grijesima i vode ih razliène želje,
7 who are always learning but never able to come to a knowledge of the truth.
Koje se svagda uèe, i nikad ne mogu da doðu k poznanju istine.
8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith.
Kao što se Janije i Jamvrije protiviše Mojsiju, tako se i ovi protive istini, ljudi izopaèenoga uma, nevješti u vjeri.
9 But they will not advance much further. For just like Jannes and Jambres, their folly will be plain to everyone.
Ali neæe dugo napredovati; jer æe njihovo bezumlje postati javno pred svima, kao i onijeh što posta.
10 You, however, have observed my teaching, my conduct, my purpose, my faith, my patience, my love, my perseverance,
A ti si se ugledao na moju nauku, življenje, namjeru, vjeru, snošenje, ljubav, trpljenje,
11 my persecutions, and the sufferings that came upon me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.
Protjerivanja, stradanja, kakova mi se dogodiše u Antiohiji, i u Ikoniji, i u Listri, kakova protjerivanja podnesoh, i od sviju me izbavi Gospod.
12 Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted,
A i svi koji pobožno hoæe da žive u Hristu Isusu, biæe gonjeni.
13 while evil men and imposters go from bad to worse, deceiving and being deceived.
A zli ljudi i varalice napredovaæe na gore, varajuæi i varajuæi se.
14 But as for you, continue in the things you have learned and firmly believed, since you know from whom you have learned them.
Ali ti stoj u tome što si nauèio i što ti je povjereno, znajuæi od koga si se nauèio,
15 From infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
I buduæi da iz malena umiješ sveta pisma, koja te mogu umudriti na spasenije u Hrista Isusa.
16 All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness,
Sve je pismo od Boga dano, i korisno za uèenje, za karanje, za popravljanje, za pouèavanje u pravdi,
17 so that the man of God may be complete, fully equipped for every good work.
Da bude savršen èovjek Božij, za svako dobro djelo pripravljen.

< 2 Timothy 3 >