< 2 Samuel 22 >
1 And David sang this song to the LORD on the day the LORD had delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.
David sang to Yahweh the words of this song on the day that Yahweh rescued him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul.
2 He said: “The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer.
He prayed, “Yahweh is my rock, my fortress, the one who rescues me.
3 My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation. My stronghold, my refuge, and my Savior, You save me from violence.
God is my rock. I take refuge in him. He is my shield, the horn of my salvation, my stronghold, and my refuge, the one who saves me from violence.
4 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies.
I will call on Yahweh, who is worthy to be praised, and I will be saved from my enemies.
5 For the waves of death engulfed me; the torrents of chaos overwhelmed me.
For the waves of death surrounded me, the rushing waters of destruction overwhelmed me.
6 The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. (Sheol )
The cords of Sheol surrounded me; the snares of death trapped me. (Sheol )
7 In my distress I called upon the LORD; I cried out to my God. And from His temple He heard my voice, and my cry for help reached His ears.
In my distress I called to Yahweh; I called to my God; he heard my voice from his temple, and my call for help went into his ears.
8 Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled; they were shaken because He burned with anger.
Then the earth shook and trembled. The foundations of the heavens trembled and were shaken, because God was angry.
9 Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth.
Smoke went up from out of his nostrils, and blazing fire came out of his mouth. Coals were ignited by it.
10 He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet.
He opened the heavens and came down, and thick darkness was under his feet.
11 He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind.
He rode on a cherub and flew. He was seen on the wings of the wind.
12 He made darkness a canopy around Him, a gathering of water and thick clouds.
He made darkness a tent around him, gathering heavy rain clouds in the skies.
13 From the brightness of His presence coals of fire blazed forth.
From the lightning before him coals of fire fell.
14 The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
Yahweh thundered from the heavens. The Most High shouted.
15 He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them.
He shot arrows and scattered his enemies— lightning bolts and dispersed them.
16 The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils.
Then the channels of the sea were seen; the foundations of the world were laid bare at the rebuke of Yahweh, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.
He reached down from above; he took hold of me! He pulled me out of the surging water.
18 He rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me.
He rescued me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too strong for me.
19 They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.
They came against me on the day of my distress, but Yahweh was my support.
20 He brought me out into the open; He rescued me because He delighted in me.
He also brought me out to a wide open place. He saved me because he was pleased with me.
21 The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.
Yahweh has rewarded me to the measure of my righteousness; he has restored me to the measure of the cleanness of my hands.
22 For I have kept the ways of the LORD and have not wickedly departed from my God.
For I have kept the ways of Yahweh and have not acted wickedly by turning from my God.
23 For all His ordinances are before me; I have not disregarded His statutes.
For all his righteous decrees have been before me; as for his statutes, I have not turned away from them.
24 And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity.
I have also been innocent before him, and I have kept myself from sin.
25 So the LORD has repaid me according to my righteousness, according to my cleanness in His sight.
Therefore Yahweh has restored me to the measure of my righteousness, to the degree of my cleanness in his sight.
26 To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless;
To one who is faithful, you show yourself to be faithful; to a man who is blameless, you show yourself to be blameless.
27 to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd.
With the pure you show yourself pure, but you are perverse to the twisted.
28 You save an afflicted people, but Your eyes are on the haughty to bring them down.
You save afflicted people, but your eyes are against the proud, and you bring them down.
29 For You, O LORD, are my lamp; the LORD lights up my darkness.
For you are my lamp, Yahweh. Yahweh lights up my darkness.
30 For in You I can charge an army; with my God I can scale a wall.
For by you I can run over a barricade; by my God I can leap over a wall.
31 As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him.
As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is pure. He is a shield to everyone who takes refuge in him.
32 For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God?
For who is God except Yahweh, and who is a rock except our God?
33 God is my strong fortress and He makes my way clear.
God is my refuge, and he leads the blameless person on his path.
34 He makes my feet like those of a deer and stations me upon the heights.
He makes my feet swift like a deer and places me on the high hills.
35 He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
He trains my hands for war, and my arms to bend a bow of bronze.
36 You have given me Your shield of salvation, and Your gentleness exalts me.
You have given me the shield of your salvation, and your favor has made me great.
37 You broaden the path beneath me so that my ankles do not give way.
You have made a wide place for my feet beneath me, so my feet have not slipped.
38 I pursued my enemies and destroyed them; I did not turn back until they were consumed.
I pursued my enemies and destroyed them. I did not turn back until they were destroyed.
39 I devoured and crushed them so they could not rise; they have fallen under my feet.
I devoured them and smashed them; they cannot rise. They have fallen under my feet.
40 You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me.
You put strength on me like a belt for battle; you put under me those who rise up against me.
41 You have made my enemies retreat before me; I put an end to those who hated me.
You gave me the back of my enemies' necks; I annihilated those who hated me.
42 They looked, but there was no one to save them— to the LORD, but He did not answer.
They cried for help, but no one saved them; they cried out to Yahweh, but he did not answer them.
43 I ground them as the dust of the earth; I crushed and trampled them like mud in the streets.
I beat them into fine pieces like dust on the ground, I pulverized them like mud in the streets.
44 You have delivered me from the strife of my people; You have preserved me as the head of nations; a people I had not known shall serve me.
You also have rescued me from the disputes of my own people. You have kept me as the head of nations. A people that I have not known serves me.
45 Foreigners cower before me; when they hear me, they obey me.
Foreigners were forced to bow to me. As soon as they heard of me, they obeyed me.
46 Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.
The foreigners came trembling out of their strongholds.
47 The LORD lives, and blessed be my Rock! And may God, the Rock of my salvation, be exalted—
Yahweh lives! May my rock be praised. May God be exalted, the rock of my salvation.
48 the God who avenges me and brings down nations beneath me,
This is the God who executes vengeance for me, the one who brings down peoples under me.
49 who frees me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men.
He sets me free from my enemies. Indeed, you lifted me up above those who rose up against me. You rescue me from violent men.
50 Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations; I will sing praises to your name.
51 Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever.”
God gives great victory to his king, and he shows his covenant loyalty to his anointed one, to David and to his descendants forever.”