< 2 Corinthians 3 >

1 Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, like some people, letters of recommendation to you or from you?
Kaimih oep hamla koep ka tong uh a? Nangmih taengkah neh nangmih lamkah capat te oepsa bet banglam khaw ka kuek uh pawt maco?
2 You yourselves are our letter, inscribed on our hearts, known and read by everyone.
Kaimih kah capat tah nangmih ni. Kaimih kah thinko ah a tarhit coeng. Te dongah hlang boeih loh a ming tih a tae coeng.
3 It is clear that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
Kaimih kah tho ka thueng thil, Khrih kah capat la na om uh te phoe coeng. Cahang nen pawt tih aka hing Pathen Mueihla nena tarhit coeng. Lungto lungphaih dongah pawt tih pumsa thinko lungphaih dongah ni a tarhit coeng.
4 Such confidence before God is ours through Christ.
Te dongah tebang pangtungnah te Khrih lamloh Pathen taengah ng'khueh uh coeng.
5 Not that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God.
Mamih lamkah vanbangla pakhat khaw poek hamla mamih lamloh a cung a boeng la ng'om uh moenih. Tedae mamih kah tatthainah tah Pathen taeng lamkah ni.
6 And He has qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.
Anih loh paipi thai kaha tueihyoeih la mamih n'saii. Tedae cabu nen pawt tih mueihla nen ni n'saii. Cabu loh a ngawn dae mueihla loh a hing sak.
7 Now if the ministry of death, which was engraved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not gaze at the face of Moses because of its fleeting glory,
Lungto dongah catham la a tarhit dueknah kah bibi long pataeng thangpomnah neh om. Te dongah a maelhmai kah thangpomnah a hma dongah Moses kah maelhmai te Israel ca rhoek loh hmaitang thai pawh.
8 will not the ministry of the Spirit be even more glorious?
Mueihla kah bibi tah thangpomnah neh muep om ngai mahpawt nim.
9 For if the ministry of condemnation was glorious, how much more glorious is the ministry of righteousness!
Laipupnah kah bibi te thangpomnah neh a om atah duengnah kah bibi tah thangpomnah muep coih ngai ta.
10 Indeed, what was once glorious has no glory now in comparison to the glory that surpasses it.
Tahae kah thangpomnah a baetawt kongah cungvang tah a thangpom tangtae long khaw thangpom voel pawh.
11 For if what was fading away came with glory, how much greater is the glory of that which endures!
Aka paci long pataeng thangpomnah neh a om atah aka kuei long tah thangpomnah dongah muep om ngai ni ta.
12 Therefore, since we have such a hope, we are very bold.
Te ngaiuepnah a om dongah ni sayalh la phet phet n'rhoidoeng uh.
13 We are not like Moses, who would put a veil over his face to keep the Israelites from gazing at the end of what was fading away.
Te dongah a maelhmai lumuekhni aka khueh thil Moses bangla a om moenih. Te daengah ni Israel ca rhoek loh a hmaitang vetih tiha tloihsoi la a paci uh pawt eh.
14 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed.
Tedae amih kah poeknah loh ning uh. Amah tihnin khohnin duela paipi rhuem kah taenah dongah lumuekhni neh om pueng tih aa lim pawt te Khrih ah a khoe coeng.
15 And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.
Tedae tihnin duela Moses cabua tae uh vaengah tah lumuekhni loh amih thinko te a yalh thil pueng.
16 But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.
Tedae Boeipa taengah a mael vaengah tah lumuekhni te a khoe pah.
17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
Boeipa tah mueihla la om coeng. Te dongah Boeipa mueihla a om nah ah poenghalnah om.
18 And we, who with unveiled faces all reflect the glory of the Lord, are being transformed into His image with intensifying glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.
Mamih boeih loh Boeipa kah thangpomnah maelhmai neh n'lim uh tih amah mueimae te kap coeng. Te dongah Boeipa mueihla lamkah van bangla thangpomnah lamkah thangpomnah la n'thohai uh coeng.

< 2 Corinthians 3 >