< 1 Timothy 3 >

1 This is a trustworthy saying: If anyone aspires to be an overseer, he desires a noble task.
Akcang pyen ta: Kpami mat naw sangcim üng ngvai a bi hlü hin akdaw säiha ngaihnak ni.
2 An overseer, then, must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
Sangcim ngvai cun kbäüeinak am ve yah: a khyu mat däk ve yah khai, a mlung mhnemki, amät nängeiki, dawkyaki, a ima khin khina theiki, mtheinak pi pawh theiki,
3 not dependent on wine, not violent but gentle, peaceable, and free of the love of money.
ju käh mpyüiki, ngtun käh pawhki, hniphnawiki, dim’ye lü ngui pi käh jawng na yah khai,
4 An overseer must manage his own household well and keep his children under control, with complete dignity.
ani cun amäta imkyawng up khawh lü a canae naw leisawng u lü a mtheh pi ngja yah khaie.
5 For if someone does not know how to manage his own household, how can he care for the church of God?
Amäta imkyawng up vai am ksingki naw ihawkba Pamhnama sangcim cun msümcei khai ni?
6 He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same condemnation as the devil.
Jumeinak üng ngkhäng lü käh awhcah yah khai, Khawyai cun awhcah lü mkatnak a yaha kba käh thawn khai ni.
7 Furthermore, he must have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the snare of the devil.
Ani cun sangcim k'uma am veki khyange naw ami leisawng üngva Khawyaia mannak hlü üng lät lü a jo pi am se khai ni.
8 Deacons likewise must be dignified, not double-tongued or given to much wine or greedy for money.
Sangcim k'uma khüikie pi ngneisak daw lü ngcimcaihki; nguia hnu käh läk lü ju pi käh mpyüihmah yah khai;
9 They must hold to the mystery of the faith with a clear conscience.
amimi naw mdana ngthungtak cun ksingkhyapnak kcang am kcüng yah khaie ni.
10 Additionally, they must first be tested. Then, if they are above reproach, let them serve as deacons.
Akcüka sükcetnak kham u lü acun ami lät üng khüi bi yah khaie.
11 In the same way, the women must be dignified, not slanderers, but temperate and faithful in all things.
Ami khyue pi ami ngneisak daw lü cawkcek käh pawh lü anaküt üng thephya lü mlung mhnemkiea kya yah khaie ni.
12 A deacon must be the husband of but one wife, a good manager of his children and of his own household.
Sangcim üng khüiki cun a khyu mat däk ve yah khai, a canae ja a imkyawng cun akdawa jah up khawh yah khai.
13 For those who have served well as deacons acquire for themselves a high standing and great confidence in the faith that is in Christ Jesus.
Sangcim k'uma khüikie cun akdawa ngdüi tho lü Khritaw Jesuh jumeinaka mawng pi ling lü pyen khawh yah khai.
14 Although I hope to come to you soon, I am writing you these things
Ahina ca ka yuk lawa kba, säng säng se nami veia law lü ning jah hmu khaia äpei veng.
15 in case I am delayed, so that you will know how each one must conduct himself in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.
Lüpi ka cü üngta ahina ca naw ngthungtak däh lü ktunga kyakia Pamhnama imbung ja xüngseikia Pamhnama sangcim k'uma ihawkba vecawh vai ti cun ning jah ksingsak khai ni.
16 By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory.
Mi hjawkkhah ning ihlawka ngthup lü dämki ti cun u naw pi am kpet khawh: Ani cun nghngicima kba ngdang law lü akcün akha üng Ngmüimkhya naw a ngdansak, khankhawngsä he naw hmukie, ani cun khyangmjüea veia kpyaü hükie, khawmdek lum üng jumei u lü khankhawa kai beki ni.

< 1 Timothy 3 >