< 1 John 5 >

1 Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father also loves those born of Him.
Kdo věří, že Ježíš je Spasitel, patří do Boží rodiny, a kdo miluje Otce, miluje i jeho děti.
2 By this we know that we love the children of God: when we love God and keep His commandments.
Naše vzájemná láska prozrazuje, jak milujeme a posloucháme Boha.
3 For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome,
Jeho přikázání nejsou těžká, plníme-li je z lásky.
4 because everyone born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world: our faith.
Když posloucháme Boha jako děti, nepodléháme zlu. Vítězství v tomto zápase nám přináší víra v Ježíše Krista jako Božího Syna. Bez ní nemáme naději.
5 Who then overcomes the world? Only he who believes that Jesus is the Son of God.
K víře, že jsme zachráněni, nás opravňují tři skutečnosti:
6 This is the One who came by water and blood, Jesus Christ—not by water alone, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies to this, because the Spirit is the truth.
to, že se dal Ježíš pokřtít, jako by byl hříšník; to, že místo nás zemřel na kříži jako zločinec; a to, že jsme obdrželi Ducha svatého, který nám to potvrzuje.
7 For there are three that testify:
Máme tedy tři svědky:
8 the Spirit, the water, and the blood—and these three are in agreement.
Ducha svatého, vodu a krev, a ti tři svědčí shodně.
9 Even if we accept human testimony, the testimony of God is greater. For this is the testimony that God has given about His Son.
Přijímáme-li svědectví lidí, proč nevěřit tomu, co o svém Synu říká Bůh?
10 Whoever believes in the Son of God has this testimony within him; whoever does not believe God has made Him out to be a liar, because he has not believed in the testimony that God has given about His Son.
Kdo tedy věří v Ježíše jako v Božího Syna, dává Bohu za pravdu. Kdo Bohu nevěří, dělá z něho lháře, protože odmítá svědectví Otce o Synu.
11 And this is that testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son. (aiōnios g166)
Kdo přijímá toto svědectví, stojí na prahu věčného života. (aiōnios g166)
12 Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
Dveře nám otevřel Boží Syn. Bez něho se dovnitř nedostaneme.
13 I have written these things to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. (aiōnios g166)
To je smysl mého dopisu, abyste měli jistotu, že věříte-li v Božího Syna, máte věčný život. (aiōnios g166)
14 And this is the confidence that we have before Him: If we ask anything according to His will, He hears us.
Můžeme si však být jisti i tím, že už dnes nás slyší, když o něco prosíme v souladu s jeho vůlí.
15 And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we already possess what we have asked of Him.
A nejen slyší, ale dává nám to, oč ho prosíme.
16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he should ask God, who will give life to those who commit this kind of sin. There is a sin that leads to death; I am not saying he should ask regarding that sin.
Vidíte-li, že bratr hřeší, proste za něj, aby neztratil život. Ale nemyslete si, že modlitbami zachráníte člověka, který se zatvrdil a odmítá činit pokání.
17 All unrighteousness is sin, yet there is sin that does not lead to death.
Každá neposlušnost je hřích, ale hřích bez pokání vede k smrti.
18 We know that anyone born of God does not keep on sinning; the One who was born of God protects him, and the evil one cannot touch him.
Víme, že kdo je skutečně Boží dítě, nehřeší, protože ho Boží Syn chrání a ten zlý na něho nemá právo.
19 We know that we are of God, and that the whole world is under the power of the evil one.
Jenom pod Boží mocí jsme v bezpečí, všude jinde jsme vydáni zlému napospas.
20 And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. (aiōnios g166)
Boží Syn, Ježíš Kristus, přišel, abychom v něm poznali zachránce a přimkli se k němu. On je pravý Bůh a dárce věčného života. (aiōnios g166)
21 Little children, keep yourselves from idols.
A proto si ho nedejte nikým a ničím zastínit.

< 1 John 5 >