< 1 Corinthians 1 >

1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
2 To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
to the Assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called holy ones, with all those calling on the Name of our Lord Jesus Christ in every place—both theirs and ours:
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
4 I always thank my God for you because of the grace He has given you in Christ Jesus.
I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
5 For in Him you have been enriched in every way, in all speech and all knowledge,
that in everything you were enriched in Him, in all discourse and all knowledge,
6 because our testimony about Christ was confirmed in you.
according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
7 Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.
so that you are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
8 He will sustain you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
who also will confirm you to the end—unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
9 God, who has called you into fellowship with His Son Jesus Christ our Lord, is faithful.
faithful [is] God, through whom you were called into the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
10 I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree together, so that there may be no divisions among you and that you may be united in mind and conviction.
And I call on you, brothers, through the Name of our Lord Jesus Christ, that the same thing you may all say, and there may not be divisions among you, and you may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
11 My brothers, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you.
for it was signified to me concerning you, my brothers, by those of Chloe, that contentions are among you;
12 What I mean is this: Individuals among you are saying, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”
and I say this, that each one of you says, “I, indeed, am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.”
13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul?
Has the Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you immersed into the name of Paul?
14 I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
I give thanks to God that I immersed no one of you, except Crispus and Gaius—
15 so no one can say that you were baptized into my name.
that no one may say that to my own name I immersed;
16 Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember if I baptized anyone else.
and I also immersed Stephanas’ household—further, I have not known if I immersed any other.
17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with words of wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
For Christ did not send me to immerse, but to proclaim good news, not in wisdom of discourse, that the Cross of the Christ may not be made of no effect;
18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
for the word of the Cross to those indeed perishing is foolishness, and to us—those being saved—it is the power of God,
19 For it is written: “I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.”
for it has been written: “I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nothing”;
20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? (aiōn g165)
where [is] the wise? Where the scribe? Where a disputer of this age? Did God not make foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know Him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
For seeing in the wisdom of God the world through the wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the preaching to save those believing.
22 Jews demand signs and Greeks search for wisdom,
Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,
also we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
and to those called—both Jews and Greeks—Christ the power of God, and the wisdom of God,
25 For the foolishness of God is wiser than man’s wisdom, and the weakness of God is stronger than man’s strength.
because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
26 Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth.
for see your calling, brothers, that not many [are] wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
but God chose the foolish things of the world that He may put the wise to shame; and God chose the weak things of the world that He may put the strong to shame;
28 He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are,
and God chose the base things of the world, and the things despised, and the things that are not, that He may make useless the things that are—
29 so that no one may boast in His presence.
that no flesh may glory before Him;
30 It is because of Him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God: our righteousness, holiness, and redemption.
but out of Him you are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
31 Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.”
that, according as it has been written: “He who is glorying—let him glory in the LORD.”

< 1 Corinthians 1 >