< 1 Corinthians 1 >

1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
Paul, a called apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Sosthenes my brother,
2 To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
to the church of God which is in Corinth, to the sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God for you because of the grace He has given you in Christ Jesus.
I thank my God always on your account, for the grace of God which is given to you in Christ Jesus;
5 For in Him you have been enriched in every way, in all speech and all knowledge,
that you are enriched by him in every thing, in all speech, and in all knowledge,
6 because our testimony about Christ was confirmed in you.
even as the testimony concerning the Christ was con firmed among you,
7 Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.
so that you are deficient in no gift, while waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ.
8 He will sustain you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
He also will establish you even to the end, and make you blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
9 God, who has called you into fellowship with His Son Jesus Christ our Lord, is faithful.
God is faithful, by whom you have been called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
10 I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree together, so that there may be no divisions among you and that you may be united in mind and conviction.
Now, I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you, but that you be perfectly united in the same mind, and in the same judgment.
11 My brothers, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you.
For it has been made known to me concerning you, my brethren, by the family of Cloe, that there are contentions among you.
12 What I mean is this: Individuals among you are saying, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”
I mean this: that each one of you says, I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.
13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul?
Is the Christ divided? Was Paul crucified for you? or were you immersed into the name of Paul?
14 I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
I thank God that I immersed none of you, but Crispus and Gaius;
15 so no one can say that you were baptized into my name.
that no one may say that I immersed into my own name.
16 Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember if I baptized anyone else.
I did, indeed, immerse the household of Stephanus; besides, I know not whether I immersed any other.
17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with words of wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
For Christ sent me not to immerse, but to preach the gospel: not with wisdom of speech, lest the cross of the Christ should be deprived of its power.
18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
For the preaching of the cross is to those who perish, foolishness; but to us who are saved, it is the power of God.
19 For it is written: “I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.”
For it is written: I will destroy the wisdom of the wise; and I will set aside the understanding of the prudent.
20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? (aiōn g165)
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know Him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
For, since in the wisdom of God, the world, by its wisdom, knew not God, it has pleased God, through the foolishness of what is preached, to save those who believe.
22 Jews demand signs and Greeks search for wisdom,
For the Jews ask for a sign, and the Greeks seek for wisdom;
23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,
but we preach Christ crucified; to the Jews, indeed, a stumbling-block, and to the Greeks, foolishness:
24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ, the power of God, and the wisdom of God.
25 For the foolishness of God is wiser than man’s wisdom, and the weakness of God is stronger than man’s strength.
For the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
26 Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth.
For you see your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble call you;
27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
but God has chosen the foolish things of the world, that he may bring to shame the wise; and the weak things of the world has God chosen, that he may put to shame the strong;
28 He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are,
and the ignoble things of the world, and the things that are despised, has God chosen, and the things that are not, that he might bring to nought things that are;
29 so that no one may boast in His presence.
that no flesh should glory in his presence.
30 It is because of Him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God: our righteousness, holiness, and redemption.
But of him are you in Christ Jesus, who has become to us, from God, wisdom and righteousness and sanctification and redemption;
31 Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.”
that, as it is written: He that glories, let him glory in the Lord.

< 1 Corinthians 1 >