< 1 Corinthians 11 >
1 You are to imitate me, just as I imitate Christ.
Be imitators of me, as I am of Christ.
2 Now I commend you for remembering me in everything and for maintaining the traditions, just as I passed them on to you.
Now I praise you, brothers, because you remember me in everything and hold fast to the teachings that have been handed down, just as I delivered them to you.
3 But I want you to understand that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.
But I want you to know that the head of every man is Christ, and the head of woman is man, and the head of Christ is God.
4 Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.
Every man who prays or prophesies with his head veiled disgraces his head,
5 And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved.
and every woman who prays or prophesies with her head unveiled disgraces her head, for it is one and the same as having her head shaved.
6 If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off. And if it is shameful for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head.
If a woman will not veil herself, she should cut off her hair. But if it is disgraceful for a woman to cut off her hair or shave her head, she should wear a veil.
7 A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
For a man ought not to have his head veiled, since he is the image and glory of God, but woman is the glory of man.
8 For man did not come from woman, but woman from man.
For man did not come from woman, but woman from man.
9 Neither was man created for woman, but woman for man.
Neither was man created for the sake of woman, but woman for the sake of man.
10 For this reason a woman ought to have a sign of authority on her head, because of the angels.
That is why a woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
11 In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
Nevertheless, in the Lord neither is man independent of woman nor woman independent of man.
12 For just as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God.
For just as woman came from man, so also man is born of woman, but all things come from God.
13 Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?
14 Doesn’t nature itself teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
Does not even nature itself teach you that if a man has long hair it is a disgrace to him,
15 but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering.
but if a woman has long hair it is her glory? For her long hair is given for a covering.
16 If anyone is inclined to dispute this, we have no other practice, nor do the churches of God.
But if anyone is inclined to be contentious, we have no such custom, and neither do the churches of God.
17 In the following instructions I have no praise to offer, because your gatherings do more harm than good.
Now in giving the following instructions, I do not praise you, since you come together not for the better, but for the worse.
18 First of all, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and in part I believe it.
For in the first place, I hear that there are divisions among you when you come together as a church, and in some part I believe it.
19 And indeed, there must be differences among you to show which of you are approved.
For there must be factions among you to show which of you are approved.
20 Now then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat.
Now when you come together, it is not to eat the Lord's supper.
21 For as you eat, each of you goes ahead without sharing his meal. While one remains hungry, another gets drunk.
For when you eat, some of you eat your own supper without waiting for others. So one person is hungry while another gets drunk.
22 Don’t you have your own homes in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What can I say to you? Shall I praise you for this? No, I will not!
What! Do you not have houses for eating and drinking? Or do you despise the church of God and put to shame those who do not have anything? What should I say to you? Should I praise you for this? I do not praise you.
23 For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread,
For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread,
24 and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”
and when he had given thanks, he broke it and said, “Take and eat this bread; this is my body, which is broken for you. Do this in remembrance of me.”
25 In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.”
In the same way, he also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”
26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
27 Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
So then, whoever eats this bread or drinks the cup of the Lord in a manner unworthy of the Lord will be guilty of the body and blood of the Lord.
28 Each one must examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
So a person should examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
29 For anyone who eats and drinks without recognizing the body eats and drinks judgment on himself.
For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment on himself, since he shows no regard for the body of the Lord.
30 That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
That is why many among you are weak and sick, and a considerable number have fallen asleep.
31 Now if we judged ourselves properly, we would not come under judgment.
If we would evaluate ourselves, we would not be judged.
32 But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.
But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we will not be condemned with the world.
33 So, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
So then, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
34 If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in judgment. And when I come, I will give instructions about the remaining matters.
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in condemnation. I will set the remaining matters in order when I come.