< 1 Corinthians 1 >
1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
PAULOS the called, and the apostle of Jeshu Meshiha by the will of Aloha, and Sosthenis a brother,
2 To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
to the church of Aloha which is in Kurinthos, the called, and the saints who in Jeshu Meshiha are sanctified; and to all them who invoke the name of our Lord Jeshu Meshiha in every place, theirs and ours:
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Grace be with you and peace from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
4 I always thank my God for you because of the grace He has given you in Christ Jesus.
I give thanks to Aloha at all times on your behalf for the grace of Aloha which is given to you through Jeshu Meshiha,
5 For in Him you have been enriched in every way, in all speech and all knowledge,
because in every thing you are enriched in him in all utterance and in all knowledge,
6 because our testimony about Christ was confirmed in you.
according to the testimony of the Meshiha, which is confirmed in you.
7 Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.
That you may not be deficient in one of his gifts, but be expecting the revelation of our Lord Jeshu Meshiha,
8 He will sustain you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
who will confirm you to the end, that you may be without fault in the day of our Lord Jeshu Meshiha.
9 God, who has called you into fellowship with His Son Jesus Christ our Lord, is faithful.
Faithful is Aloha, by whom you have been called to the fellowship of his Son Jeshu Meshiha our Lord.
10 I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree together, so that there may be no divisions among you and that you may be united in mind and conviction.
But I beseech of you, my brethren, in the name of our Lord Jeshu Meshiha, that you have all one doctrine, and that there be no divisions among you, but that you be perfect in one mind and one sentiment.
11 My brothers, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you.
For they of the house of Kloë have sent to me concerning you, my brethren, that there are contentions among you.
12 What I mean is this: Individuals among you are saying, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”
For this I say, that there are some of you who say, I am of Paulos; and some who say, I am of Apollo; and some who say, I am of Kipha; and some who say, I am of the Meshiha!
13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul?
Is the Meshiha divided? Or was Paulos crucified for you? Or in the name of Paulos were you baptized?
14 I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
I thank Aloha that no man of you I have baptized, but only Krispos and Gaios;
15 so no one can say that you were baptized into my name.
lest any man should say, that in my name I have baptized.
16 Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember if I baptized anyone else.
But I baptized also the house of Estepana; beyond (these) I know not that any other man I have baptized.
17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with words of wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
For the Meshiha sent me not to baptize, but to preach; not with the wisdom of words, lest the cross of the Meshiha should be nullified.
18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
FOR the doctrine of the cross to those who perish is foolishness, but to us who are saved it is the power of Aloha.
19 For it is written: “I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.”
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And I will take away the understanding of the prudent.
20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? (aiōn )
Where is the wise? Where is the scribe? Or where is the disputer of this world? Hath not. Aloha made foolish the wisdom of this world? (aiōn )
21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know Him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
For inasmuch as in the wisdom of Aloha, the world by wisdom hath not known Aloha, it hath pleased Aloha, by the foolishness of preaching, to save them who believe.
22 Jews demand signs and Greeks search for wisdom,
For the Jihudoyee demand signs, and the Aramoyee require wisdom;
23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,
but we preach the Meshiha crucified, a scandal to the Jihudoyee, and to the Aramoyee foolishness;
24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
but to them who are called, Jihudoyee and Aramoyee, the Meshiha is the power of Aloha, and the wisdom of Aloha.
25 For the foolishness of God is wiser than man’s wisdom, and the weakness of God is stronger than man’s strength.
For the foolishness of Aloha is wiser than men, and the weakness of Aloha is stronger than men.
26 Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth.
For you see also your calling, my brethren, that not many among you are wise after the flesh, and not many among you are powerful, and not many among you are of noble birth;
27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
but Aloha hath chosen the simple of the world, to shame the wise, and he hath chosen the weak of the world, to shame the mighty,
28 He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are,
and he hath chosen those of low birth in the world, and the outcasts, and those who are nothing, to bring to nothing those who are;
29 so that no one may boast in His presence.
that no flesh may boast before him.
30 It is because of Him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God: our righteousness, holiness, and redemption.
But you are of him in Jeshu Meshiha, who hath been made unto us wisdom, of Aloha, and righteousness and sanctification and redemption;
31 Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.”
according as it is written, He who boasteth, in the Lord let him boast.