< 1 Chronicles 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
आदम, शेत, एनोश,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
केनान, माहालालेल, यारेद,
3 Enoch, Methuselah, Lamech.
हनोख, मेथुसेलाह, लामेख, नोआ.
4 The sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth.
नोआ के पुत्र: शेम, हाम और याफेत.
5 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
याफेत के पुत्र: गोमर, मागोग, मेदिया, यावन, तूबल, मेशेख तथा तिरास थे.
6 The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
गोमर के पुत्र: अश्केनाज, रिफात तथा तोगरमाह थे.
7 And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites.
यावन के पुत्र: एलिशाह, तरशीश, कित्तिम तथा दोदानिम थे.
8 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
हाम के पुत्र: कूश, मिस्र, पूट तथा कनान हुए.
9 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
कूश के पुत्र: सेबा, हाविलाह, सबताह, रामाह और सबतेका. रामाह के पुत्र: शीबा और देदान.
10 Cush was the father of Nimrod, who began to be a mighty one on the earth.
कूश उस निमरोद का पिता था जो पृथ्वी पर पहले वीर व्यक्ति के रूप में मशहूर हुआ.
11 Mizraim was the father of the Ludites, the Anamites, the Lehabites, the Naphtuhites,
मिस्र के पुत्र: लूदिम, अनामिम, लेहाबिम, नाफतुहि,
12 the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.
पथरूस, कस्लूह और काफ़तोर (जिनसे फिलिस्तीनी राष्ट्र निकले).
13 And Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
कनान का पहला पुत्र सीदोन फिर हित्ती,
14 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
यबूसी, अमोरी, गिर्गाशी,
15 the Hivites, the Arkites, the Sinites,
हिव्वी, आरकी, सीनी,
16 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
अरवादी, ज़ेमारी और हामाथी.
17 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Meshech.
शेम के पुत्र: एलाम, अशहूर, अरफाक्साद, लूद तथा अराम थे. अराम के पुत्र: उज़, हूल, गेथर तथा मेशेख थे.
18 Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
अरफाक्साद शेलाह का पिता था, शेलाह एबर का.
19 Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother was named Joktan.
एबर के दो पुत्र हुए: एक का नाम पेलेग, क्योंकि उनके समय में पृथ्वी का बंटवारा हुआ. उनके भाई का नाम योकतान था.
20 And Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
योकतान के पुत्र: अलमोदाद, शेलेफ, हासारमेबेथ, जेराह,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
हादरोम, उजाल, दिखलाह,
22 Obal, Abimael, Sheba,
ओबाल, अबीमाएल, शीबा,
23 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were sons of Joktan.
ओफीर, हाविलाह और योबाब. ये सभी योकतान के पुत्र थे.
24 So from Shem came Arphaxad, Shelah,
शेम, अरफाक्साद, शेलाह,
25 Eber, Peleg, Reu,
एबर, पेलेग, रेउ,
26 Serug, Nahor, Terah,
सेरुग, नाहोर, तेराह,
27 and Abram (that is, Abraham).
अब्राम (अर्थात् अब्राहाम).
28 The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.
अब्राहाम के पुत्र थे: यित्सहाक और इशमाएल.
29 These are their genealogies: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
उनकी वंशावली इस प्रकार है: इशमाएल का पहलौठा था: नेबाइयोथ और दूसरे पुत्र थे, केदार, अदबील, मिबसाम,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
मिशमा, दूमाह, मास्सा, हदद, तेमा,
31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These were the sons of Ishmael.
येतुर, नाफिश और केदेमाह. ये इशमाएल के पुत्र थे.
32 The sons born to Keturah, Abraham’s concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
केतुराह जो अब्राहाम की रखैल थी, उसके पुत्र थे: ज़िमरान, योकशान, मेदान, मिदियान, इशबक और शुआह. योकशान के पुत्र थे, शीबा और देदान.
33 The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All of these were Keturah’s sons.
मिदियान के पुत्र: एफाह, एफ़र, हनोख, अविदा तथा एलदाह थे. ये सब केतुराह से पैदा हुए थे.
34 Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
अब्राहाम यित्सहाक के पिता थे. यित्सहाक के पुत्र थे: एसाव और इस्राएल.
35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
एसाव के पुत्र थे: एलिफाज़, रियुएल, योउश, यालम और कोराह.
36 The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek.
एलिफाज़ के पुत्र थे: तेमान, ओमर, ज़ेफो, गाताम, केनाज़; तिम्ना और अमालेक.
37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
रियुएल के पुत्र थे: नाहाथ, ज़ेराह, शम्माह और मिज्जाह.
38 The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
सेईर के पुत्र थे: लोतन, शोबल, ज़िबेओन, अनाह, दिशोन, एज़र और दिशान.
39 The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
लोतन के पुत्र: होरी और होमाम. लोतन की बहन का नाम तिम्ना था.
40 The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
शोबल के पुत्र थे: अलवान, मानाहाथ, एबल, शेफो और ओनम. ज़िबेओन के पुत्र: अइयाह और अनाह.
41 The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
अनाह का पुत्र था दिशोन. दिशोन के पुत्र: हेमदान, एशबान, इथरान और चेरन.
42 The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
एज़र के पुत्र: बिलहान, त्सावन और आकन. दिशान के पुत्र: उज़ और अरान.
43 These are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelites: Bela son of Beor. His city was named Dinhabah.
इसके पहले कि इस्राएल पर किसी राजा का शासन होता, एदोम देश पर राज्य करनेवाले राजा ये थे: बेओर का पुत्र बेला, उसके द्वारा शासित नगर का नाम था दिनहाबाह.
44 When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
बेला के मरने के बाद, उसके स्थान पर बोज़राहवासी ज़ेराह का पुत्र योबाब राजा बना.
45 When Jobab died, Husham from the land of the Temanites reigned in his place.
योबाब के मरने के बाद, उसके स्थान पर तेमानियों के देश का व्यक्ति हुशम राजा बना.
46 When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
हुशम के मरने के बाद, उसके स्थान पर बेदद का पुत्र हदद राजा बना. उसने मोआब देश में मिदियानी सेना को हरा दिया. उसके द्वारा शासित नगर का नाम था आविथ.
47 When Hadad died, Samlah from Masrekah reigned in his place.
हदद के मरने के बाद, उसके स्थान पर मसरेकाह का सामलाह राजा बना.
48 When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
सामलाह के मरने के बाद, फरात नदी पर बसे रेहोबोथ का निवासी शाऊल उनके स्थान पर राजा बना.
49 When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor reigned in his place.
शाऊल के मरने के बाद, उसके स्थान पर अखबोर का पुत्र बाल-हनन राजा बना.
50 When Baal-hanan died, Hadad reigned in his place. His city was named Pau, and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
बाल-हनन मरने के बाद, उसके स्थान पर हदद राजा बना. उस नगर का नाम पाऊ था तथा उसकी पत्नी का नाम मेहेताबेल था. वह मातरेद की पुत्री थी और मातरेद मेत्साहब की पुत्री थी.
51 Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,
तब हदद की भी मृत्यु हो गई. एदोम देश के नायकों के नाम ये है: नायक तिम्ना, अलवाह, यथेथ,
52 Oholibamah, Elah, Pinon,
ओहोलिबामाह, एलाह, पिनोन,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
केनाज़, तेमान, मिबज़ार,
54 Magdiel, and Iram. These were the chiefs of Edom.
मगदिएल, इराम. ये सभी एदोम देश के प्रधान हुए.

< 1 Chronicles 1 >