< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
Биняминниң тунҗа оғли Бела, иккинчи оғли Ашбәл, үчинчи оғли Ахараһ,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
төртинчи оғли Нохаһ, бәшинчи оғли Рафа еди.
3 The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
Беланиң оғуллири Аддар, Гера, Абеһуд,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Абишуа, Нааман, Ахоаһ,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Гера, Шефуфан вә Һурам еди.
6 These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
Төвәндикиләр Әхудниң әвлатлири: — Нааман, Ахияһ вә Гера (әслидә улар Гебалиқларниң җәмәт беши еди. Гебалиқлар Манаһатқа көчүрүветилгән еди. Буларни көчүрүвәткүчи болса Гера еди; униңдин Узза билән Ахиһуд төрәлгән).
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Шаһараим Һушим билән Баара дегән икки аялини қоювәткәндин кейин Моаб диярида оғул пәрзәнт көргән.
9 His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Униң Ходәш дегән аялидин Йобаб, Зибия, Меша, Малкам,
10 Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
Йәуз, Шақия, Мирмаһ дегән оғуллар төрәлгән; униң бу оғуллириниң һәммиси җәмәт беши болған еди.
11 He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
Һушимдинму униңға Абитуб, Әлпаал дегән оғуллар төрәлгән.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
Әлпаалниң оғуллири Ебәр, Мишам вә Шемәд (Шемәд Оно билән Лод дегән икки шәһәрни вә уларға тәвә йеза-кәнтләрни бена қилған),
13 and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
Берияһ вә Шема еди. У иккиси Айҗалондикиләр ичидә җәмәт башлири болуп, Гат аһалисини қоғливәткән еди.
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ахийо, Шашақ, Йәрәмот,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Зәбадия, Арад, Едәр,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Микаил, Ишпаһ вә Йоха болса Берияһниң оғуллири еди.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Зәбадия, Мәшуллам, Һизки, Хебәр,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ишмерай, Йезлия вә Йобабларниң һәммиси Әлпаалниң оғуллири еди.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Яким, Зикри, Забди,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Әлийәнай, Зилтай, Әлийәл,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адая, Берая вә Шимратлар Шимәйниң оғуллири еди.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Ишпан, Ебәр, Әлийәл,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Абдон, Зикри, Һанан,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Һанания, Елам, Антотия,
25 Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ефдеаһ вә Пәнуәлләр Шашақниң оғуллири еди.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Шамширай, Шехария, Аталия,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Яарешия, Әлия вә Зикрилар Йәроһамниң оғуллири еди.
28 All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
Жуқириқиларниң һәммиси нәсәбнамиләрдә хатириләнгән җәмәт беши еди; булар һәммиси мөтивәрләр болуп, Йерусалимға маканлашқан еди.
29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
Гибеонниң атиси Җәийәл Гибеонға маканлашқан еди; униң аялиниң исми Маакаһ еди.
30 and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
Униң тунҗа оғли Абдон, қалған оғуллири Зур, Киш, Баал, Надаб,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Гедор, Ахийо, Зекәр вә Миклот еди;
32 and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
Миклоттин Шимея төрәлгән. Буларму қериндашлири билән Йерусалимда хошна олтиришатти.
33 Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
Нәрдин Киш төрәлгән; Киштин Саул төрәлгән; Саулдин Йонатан, Малкишуа, Абинадаб вә Еш-Баал төрәлгән.
34 The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
Мериб-Баал Йонатанниң оғли еди; Микаһ Мериб-Баалдин төрәлгән.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Микаһниң оғуллири Питон, Мәләк, Тария вә Аһаз еди.
36 Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
Аһаздин Йәһоаддаһ төрәлгән; Йәһоаддаһдин Аләмәт, Азмавәт вә Зимри төрәлгән; Зимридин Моза төрәлгән;
37 Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Мозадин Бинеа төрәлгән; Бинеаниң оғли Рафа, Рафаниң оғли Елиасаһ, Елиасаһниң оғли Азәл еди.
38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Азәлниң алтә оғли бар еди, уларниң исми Азрикам, Бокеру, Ишмаил, Шеария, Обадия вә Һанан еди; буларниң һәммиси Азәлниң оғуллири еди.
39 The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
Азәлниң иниси Йешәкниң тунҗа оғлиниң исми Улам, иккинчи оғлиниң исми Йеуш, үчинчи оғлиниң исми Әлифәләт еди.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.
Уламниң оғуллириниң һәммиси батур җәңчи, оқячи еди; уларниң оғуллири вә нәврилири наһайити көп болуп, җәмий бир йүз әллик еди. Жуқириқиларниң һәммиси Бинямин әвлатлиридин еди.

< 1 Chronicles 8 >