< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
Bhenjamini aiva baba vaBhera dangwe rake, Ashibheri mwanakomana wechipiri, Ahara wechitatu,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha wechina naRafa wechishanu.
3 The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
Vanakomana vaBhera vaiva: Adha, Gera, Abhihudhi,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abhishua, Naamani Ahoa,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Shefufani naHurami.
6 These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
8 Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
9 His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
10 Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
11 He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
Vanakomana vaEripaari vaiva: Ebheri, Mishamu, Shemedhi (uyo akavaka Ono neRodhi pamwe chete nemisha yakaapoteredza)
13 and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Erienai, Ziretai, Erieri,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Ishipani, Ebheri, Erieri,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hanania, Eramu Anitotiya,
25 Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamisherai, Sheharia, Ataria,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
28 All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni. Zita romukadzi wake rainzi Maaka,
30 and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Gedhori, Ahio, Zekeri,
32 and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
33 Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
34 The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
Mwanakomana waJonatani ainzi Meribhi-Bhaari uyo aiva baba vaMika.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Vanakomana vaMika vaiva: Pitoni, Mereki Tarea, naAhazi.
36 Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
37 Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo: Arizakami, Bhokeru, Ishumaeri, Shearia, Obhadhia naHanani. Vose ava vaiva vanakomana vaAzeri.
39 The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva: Uramu dangwe rake, Jeushi mwanakomana wake wechipiri naErifereti wechitatu.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.
Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete. Vose ava vaiva zvizvarwa zvaBhenjamini.

< 1 Chronicles 8 >