< 1 Chronicles 4 >

1 The descendants of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.
Синови Јудини беху: Фарес, Есрон и Хармија и Ор и Совал.
2 Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath was the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.
А Реаја син Совалов роди Јата, а Јат роди Ахумаја и Лада. То су породице саратске.
3 These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash. And their sister was named Hazzelelponi.
А ово су од оца Итама: Језраел и Јесма и Једвас, а сестри њиховој беше име Аселелфонија.
4 Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and the father of Bethlehem.
И Фануило беше отац Гедору, и Есер отац Хусин. То беху синови Ора првенца Ефрате, оца Витлејемцима.
5 Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
А Асхор отац Текујанима имаше две жене, Елу и Нару.
6 Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
И Нара му роди Ахузама и Ефера и Темана и Ахастара. То су синови Нарини.
7 The sons of Helah were Zereth, Zohar, Ethnan,
А синови Елини: Серед, Јесоар и Етнан.
8 and Koz, who was the father of Anub and Zobebah and of the clans of Aharhel son of Harum.
А Кос роди Анува и Совиву и породице Ахарила сина Арумовог.
9 Now Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, “Because I bore him in pain.”
А Јавис беше славнији од своје браће, и мати му наде име Јавис говорећи: Родих га с болом.
10 And Jabez called out to the God of Israel, “If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain.” And God granted the request of Jabez.
И Јавис призва Бога Израиљевог говорећи: О да би ме благословио и раширио међе моје, и рука Твоја да би била са мном, и да би ме сачувао ода зла да ме не уцвели! И учини Бог за шта га моли.
11 Chelub the brother of Shuhah was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
А Хелув, брат Сујин роди Мехира. Он би отац Естонов.
12 Eshton was the father of Beth-rapha, of Paseah, and of Tehinnah the father of Ir-nahash. These were the men of Recah.
А Естон роди Вет-Рафу и Фесеју и Техину, оца граду Нашу. То су људи Рихавови.
13 The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
А синови Кенезови беху Готонило и Сераја. А синови Готонилови: Атат.
14 Meonothai was the father of Ophrah, and Seraiah was the father of Joab, the father of those living in Ge-harashim, which was given this name because its people were craftsmen.
А Меонотај роди Офру; а Сераја роди Јоава, оца оних што живе у долини дрводељској, јер беху дрводеље.
15 The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz.
А синови Халева сина Јефонијиног беху Ир, Ила и Нам. А син Илин беше Кенез.
16 The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
А синови Јелелеилови: Зиф и Зифа, Тирија и Асареило.
17 The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. And Mered’s wife Bithiah gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
А синови Езрини: Јетер и Меред и Ефер и Јалон; а жена Мередова роди Маријама и Самаја и Јесву, оца Естемоји.
18 These were the children of Pharaoh’s daughter Bithiah. Mered also took a Judean wife, who gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
А жена његова Јудија роди Јереда оца Гедору, и Евера оца Сохоту, и Јекутила оца Заноји. А то беху синови Витије, кћери Фараонове, којом се ожени Меред.
19 The sons of Hodiah’s wife, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and of Eshtemoa the Maacathite.
А синови жене Одијине, сестре Нама оца Кеили беху Гармија и Естемоја Махаћанин.
20 The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
А синови Симонови: Амион и Рина и Вен-Анан и Тилон. А синови Јесејеви: Зохет и Вен-Зохет.
21 The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth-ashbea,
А синови Силе, сина Јудиног: Ир отац Лиху, и Лада отац Мариси, и породице дома платнарског, дома Асвејиног.
22 Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi-lehem. (These names are from ancient records.)
И Јоким и Хасивљани, и Јоас и Сараф, који владаху у моавској, и Јасуви-Лехем. Али то су старе ствари.
23 These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king.
То беху лончари и живљаху у садовима и забранима, и беху онде код цара за његове послове.
24 The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul.
Синови Симеунови: Немуило и Јамин, Јарив, Зера, Саул;
25 The sons of Shaul: Shallum, Mibsam, and Mishma.
А његов син Салум, а његов син Мивсам, а његов син Мисма.
26 The sons of Mishma: Hammuel, Zaccur, and Shimei.
А синови Мисмини: Амуило син му, и његов син Захур, и његов син Симеј.
27 Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children, so their whole clan did not become as numerous as the sons of Judah.
А Симеј имаше шеснаест синова и шест кћери; а браћа његова немаху много синова, и све породице њихове не беше тако много као синова Јудиних.
28 They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
А живљаху у Вирсавеји и Молади и Асар-Суалу,
29 Bilhah, Ezem, Tolad,
И у Вали и у Асему и у Толаду,
30 Bethuel, Hormah, Ziklag,
И у Ветуилу и у Орми и у Сиклагу,
31 Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri, and Shaaraim. These were their cities until the reign of David.
И у Вет-Мархавоту и у Асар-Сусиму и у Вет-Виреју и у Сараиму. То беху градови њихови до цара Давида.
32 And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan—five towns—
А села њихова беху Итам и Ајин, Римон и Тохен и Асан, пет градова,
33 and all their surrounding villages as far as Baal. These were their settlements, and they kept a genealogical record:
И сва села њихова што беху око тих градова до Вала. То беху станови њихови по роду њиховом.
34 Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
А Месовав и Јамлих и Јоса син Амасијин,
35 Joel, Jehu son of Joshibiah (son of Seraiah, son of Asiel),
И Јоило и Јуј, син Јосивије сина Сераје сина Асиловог,
36 Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,
И Елиоинај и Јакова и Јесохаја и Асаја и Адило и Јесимило и Венаја,
37 and Ziza son of Shiphi (son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah).
И Зиса, син Сифија сина Алона сина Једаје сина Симрија сина Семајиног;
38 These men listed by name were the leaders of their clans. Their families increased greatly,
Ти именовани беху кнезови у породицама својим, и домови отаца њихових умножише се веома.
39 and they journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, in search of pasture for their flocks.
И зато отидоше у Гедор до источне стране долине да траже пашу стоци својој.
40 There they found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful, and quiet; for some Hamites had lived there formerly.
И нађоше пашу обилату и добру и земљу пространу и мирну и родну, јер пре онде живљаху који беху од Хама.
41 These who were noted by name came in the days of Hezekiah king of Judah. They attacked the Hamites and Meunites there in their dwellings, devoting them to destruction even to this day. Then they settled in their place, because there was pasture for their flocks.
Ти, дакле, записани по имену дошавши за Језекије цара Јудиног разбише шаторе њихове и становнике који се нађоше онде, и побише их као проклете да не оста ниједан до данас, и населише се место њих, јер онде беше паше за стоку њихову.
42 And five hundred of these Simeonites led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, went to Mount Seir
А између њих, синова Симеунових, изиђе на гору Сир пет стотина људи, а поглавице им беху Фелатија и Неарија и Рефаја и Озило, синови Јесејеви.
43 and struck down the remnant of the Amalekites who had escaped. And they have lived there to this day.
И побише остатак што беху утекли између Амалика, и населише се онде до данашњег дана.

< 1 Chronicles 4 >