< 1 Chronicles 25 >

1 Additionally, David and the commanders of the army set apart some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun to prophesy with the accompaniment of lyres, harps, and cymbals. The following is the list of the men who performed this service:
David neh caempuei mangpa rhoek loh Asaph koca lamkah Heman, Jeduthun khaw, rhotoeng neh, thangpa neh, tlaklak neh aka tonghma tonghma rhoek khaw a thothuengnah dongkah ham a hoep. Te dongah amamih kah thothuengnah dongkah bibi hlang rhoek te a hlangmi neh om.
2 From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah. These sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.
Asaph koca lamkah Zakkuur, Joseph, Nethaniah neh Asarelah. Asaph koca rhoek tah Asaph kut hmui neh manghai kut hmui ah tonghma uh.
3 From the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah—six in all—under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, giving thanks and praise to the LORD.
Jeduthun lamkah Jeduthun koca rhoek he Gedaliah, Zeri, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah neh parhuk lo. A napa Jeduthun kut hmuiah BOEIPA uem ham neh thangthen ham te rhotoeng neh tonghma uh.
4 From the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
Heman lamkah Heman koca rhoek tah Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 All these sons of Heman the king’s seer were given him through the promises of God to exalt him, for God had given Heman fourteen sons and three daughters.
Amih Heman koca boeih tah a ki pomsang pah ham Pathen kah ol tarhing ah manghai kah khohmu la om uh. Pathen loh Heman he capa hlai li neh canu pathum a paek.
6 All these were under the direction of their fathers for the music of the house of the LORD with cymbals, harps, and lyres, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the direction of the king.
Te boeih te a napa rhoek kut hmuiah BOEIPA im kah lumlaa ham tlaklak neh, thangpa neh, rhotoeng ham om uh. Asaph, Jeduthun neh Heman he tah manghai kut hmuiah Pathen im kah thothuengnah dongah om uh.
7 Together with their relatives, who were all trained and skillful in the songs of the LORD, they numbered 288.
A boeinaphung neh a hlangmi la BOEIPA ham lumlaa aka cang tih aka yakming boeih he ya hnih sawmrhet parhet lo.
8 They cast lots for their duties, young and old alike, teacher as well as pupil.
Voeivang kah a kuek te tanoe khaw, kangham khaw, aka yakming khaw, lungming khaw hmulung a naan uh.
9 The first lot, which was for Asaph, fell to Joseph, his sons, and his brothers—12 in all; the second to Gedaliah, his sons, and his brothers—12 in all;
Asaph lamloh lamhma la Joseph taengah, a pabae Gedaliah taengah hmulung a tlak pah. Amah neh a pacaboeina khaw a ca rhoek khaw hlai nit lo uh.
10 the third to Zaccur, his sons, and his brothers—12 in all;
A pathum ah Zakkuur, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo uh.
11 the fourth to Izri, his sons, and his brothers—12 in all;
A pali ah Izri tih anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
12 the fifth to Nethaniah, his sons, and his brothers—12 in all;
A panga ah Nethaniah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
13 the sixth to Bukkiah, his sons, and his brothers—12 in all;
A parhuk te Bukkiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
14 the seventh to Jesarelah, his sons, and his brothers—12 in all;
A parhih te Jesarelah tih anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
15 the eighth to Jeshaiah, his sons, and his brothers—12 in all;
A parhet te Isaiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
16 the ninth to Mattaniah, his sons, and his brothers—12 in all;
A pako te Mattaniah tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
17 the tenth to Shimei, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai ah Shimei tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
18 the eleventh to Azarel, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai at te Azarel tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
19 the twelfth to Hashabiah, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai nit te Hashabiah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
20 the thirteenth to Shubael, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai thum te Shubael tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
21 the fourteenth to Mattithiah, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai hli te Mattithiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
22 the fifteenth to Jeremoth, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai nga te Jerimoth tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
23 the sixteenth to Hananiah, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai rhuk te Hananiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
24 the seventeenth to Joshbekashah, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai rhih te Joshbekashah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
25 the eighteenth to Hanani, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai rhet te Hanani tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
26 the nineteenth to Mallothi, his sons, and his brothers—12 in all;
A hlai ko te Mallothi tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
27 the twentieth to Eliathah, his sons, and his brothers—12 in all;
A pakul te Eliathah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
28 the twenty-first to Hothir, his sons, and his brothers—12 in all;
Pakul pakhat te Hothir tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
29 the twenty-second to Giddalti, his sons, and his brothers—12 in all;
Pakul panit te Giddalti tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
30 the twenty-third to Mahazioth, his sons, and his brothers—12 in all;
Pakul pathum te Mahazioth tih anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
31 and the twenty-fourth to Romamti-ezer, his sons, and his brothers—12 in all.
Pakul pali te Romamtiezer tih, anih koca neh a manuca rhoek tah hlai nit lo.

< 1 Chronicles 25 >