< 1 Chronicles 24 >

1 These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
और बनी हारून के फ़रीक़ यह थे हारून के बेटे नदब, अबीहू और इली'एलियाज़र और ऐतामर थे।
2 But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests.
नदब और अबीहू अपने बाप से पहले मर गए और उनके औलाद न थी, इसलिए इली'एलियाज़र और ऐतामर ने कहानत का काम किया।
3 With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service.
दाऊद ने इली'एलियाज़र के बेटों में से सदोक़, और ऐतामर के बेटों में से अख़ीमलिक को उनकी ख़िदमत की तरतीब के मुताबिक़ तक़्सीम किया।
4 Since more leaders were found among Eleazar’s descendants than those of Ithamar, they were divided accordingly. There were sixteen heads of families from the descendants of Eleazar and eight from the descendants of Ithamar.
इतमर के बेटों से ज़्यादा इली'एलियाज़र के बेटों में रईस मिले, और इस तरह से वह तक़्सीम किए गए के इली'एलियाज़र के बेटों में आबाई ख़ान्दानों के सोलह सरदार थे; और ऐतामर के बेटों में से आबाई ख़ान्दानों के मुताबिक़ आठ।
5 Thus they were divided by lot, for there were officers of the sanctuary and officers of God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.
इस तरह पर्ची डाल कर और एक साथ ख़ल्त मल्त होकर वह तक़्सीम हुए, क्यूँकि मक़दिस के सरदार और ख़ुदा के सरदार बनी इली'एलियाज़र और बनी ऐतामर दोनों में से थे।
6 The scribe, Shemaiah son of Nethanel, a Levite, recorded their names in the presence of the king and of the officers: Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites—one family being taken from Eleazar, and then one from Ithamar.
और नतनीएल मुन्शी के बेटे समायाह ने जो लावियों में से था, उनके नामों को बादशाह और अमीरों और सदोक़ काहिन और अख़ीमलिक बिन अबीयातर और काहिनों और लावियों के आबाई ख़ान्दानों के सरदारों के सामने लिखा। जब इली'एलियाज़र का एक आबाई ख़ान्दान लिया गया, तो ऐतामर का भी एक आबाई ख़ान्दान लिया गया।
7 The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
और पहली चिट्ठी यहूयरीब की निकली, दूसरी यद'अयाह की,
8 the third to Harim, the fourth to Seorim,
तीसरी हारिम की, चौथी श'ऊरीम,
9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
पाँचवीं मलकियाह की, छटी मियामीन की
10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
सातवीं हक्कूज़ की, आठवीं अबियाह की,
11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
नवीं यशू'आ की, दसवीं सिकानियाह की,
12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
ग्यारहवीं इलियासब की, बारहवीं यक़ीम की,
13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
तेरहवीं खुफ़्फ़ाह की, चौदहवीं यसबाब की,
14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
पन्द्रहवीं बिल्जाह की, सोलहवीं इम्मेर की,
15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
सत्रहवीं हज़ीर की, अठारहवीं फ़ज़ीज़ की,
16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
उन्नीसवीं फ़तहियाह की, बीसवीं यहज़िकेल की,
17 the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
इक्कीसवीं यकिन की, बाइसवीं जम्मूल की,
18 the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
तेइसवीं दिलायाह की, चौबीसवीं माज़ियाह की।
19 This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
यह उनकी ख़िदमत की तरतीब थी, ताकि वह ख़ुदावन्द के घर में उस क़ानून के मुताबिक़ आएँ जो उनको उनके बाप हारून की ज़रिए' वैसा ही मिला, जैसा ख़ुदावन्द इस्राईल के ख़ुदा ने उसे हुक्म किया था।
20 Now these were the remaining descendants of Levi: From the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah.
बाक़ी बनी लावी में से:'अमराम के बेटों में से सूबाएल, सूबाएल के बेटों में से यहदियाह;
21 As for Rehabiah, from his sons: The first was Isshiah.
रहा रहबियाह, सो रहबियाह के बेटों में से पहला यस्सियाह।
22 From the Izharites: Shelomoth; from the sons of Shelomoth: Jahath.
इज़हारियों में से सलूमोत, बनी सलूमोत में से यहत।
23 From the sons of Hebron: Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
बनी हबरून में से: यरियाह पहला, अमरियाह दूसरा, यहज़िएल तीसरा, यकमि'आम चौथा।
24 From the sons of Uzziel: Micah; from the sons of Micah: Shamir.
बनी उज़्ज़ीएल में से: मीकाह; बनी मीकाह में से: समीर।
25 The brother of Micah: Isshiah; from the sons of Isshiah: Zechariah.
मीकाह का भाई यस्सियाह, बनी यस्सियाह में से ज़करियाह।
26 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.
मिरारी के बेटे: महली और मूशी। बनी याज़ियाह में से बिनू
27 The descendants of Merari from Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.
रहे बनी मिरारी, सो याज़ियाह से बिनू और सूहम और ज़क्कूर और 'इब्री।
28 From Mahli: Eleazar, who had no sons.
महली से: इली'एलियाज़र, जिसके कोई बेटा न था।
29 From Kish: Jerahmeel the son of Kish.
क़ीस से, क़ीस का बेटा: यरहमिएल।
30 And the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites, according to their families.
और मूशी के बेटे: महली और 'ऐदर और यरीमीत। लावियों की औलाद अपने आबाई ख़ान्दानों के मुताबिक़ यही थी।
31 As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike.
इन्होंने भी अपने भाई बनी हारून की तरह, दाऊद बादशाह और सदूक़ और अख़ीमलिक और काहिनों और लावियों के आबाई ख़ान्दानों के सरदारों के सामने अपना अपनी पर्ची डाला, या'नी सरदार के आबाई ख़ान्दानों का जो हक़ था वही उसके छोटे भाई के ख़ान्दानों का था।

< 1 Chronicles 24 >