< 1 Chronicles 24 >

1 These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
TAMBIÉN los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar é Ithamar.
2 But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests.
Mas Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar é Ithamar tuvieron el sacerdocio.
3 With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service.
Y David los repartió, [siendo] Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelech de los hijos de Ithamar, por sus turnos en su ministerio.
4 Since more leaders were found among Eleazar’s descendants than those of Ithamar, they were divided accordingly. There were sixteen heads of families from the descendants of Eleazar and eight from the descendants of Ithamar.
Y los hijos de Eleazar fueron hallados, cuanto á sus principales varones, muchos más que los hijos de Ithamar; y repartiéronlos [así]: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Ithamar por las familias de sus padres, ocho.
5 Thus they were divided by lot, for there were officers of the sanctuary and officers of God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.
Repartiéronlos pues por suerte los unos con los otros: porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Ithamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de [la casa] de Dios.
6 The scribe, Shemaiah son of Nethanel, a Levite, recorded their names in the presence of the king and of the officers: Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites—one family being taken from Eleazar, and then one from Ithamar.
Y Semeías escriba, hijo de Nathanael, de los Levitas, escribiólos delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelech hijo de Abiathar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: y adscribían una familia á Eleazar, y á Ithamar otra.
7 The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaía;
8 the third to Harim, the fourth to Seorim,
La tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
La quinta por Malchîas, la sexta por Miamim;
10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
La séptima por Cos, la octava por Abías;
11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
La nona por Jesua, la décima por Sechânía;
12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
La undécima por Eliasib, la duodécima por Jacim;
13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
La décimatercia por Uppa, la décimacuarta por Isebeab;
14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
La décimaquinta por Bilga, la décimasexta por Immer;
15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
La décimaséptima por Hezir, la décimaoctava por Aphses;
16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
La décimanona por Pethaía, la vigésima por Hezeciel;
17 the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
La vigésimaprima por Jachim, la vigésimasegunda por Hamul;
18 the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
19 This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehová, conforme á su ordenanza, bajo el mando de Aarón su padre, de la manera que le había mandado Jehová el Dios de Israel.
20 Now these were the remaining descendants of Levi: From the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah.
Y de los hijos de Leví que quedaron: Subael, de los hijos de Amram; y de los hijos de Subael, Jehedías.
21 As for Rehabiah, from his sons: The first was Isshiah.
Y de los hijos de Rehabía, Isias el principal.
22 From the Izharites: Shelomoth; from the sons of Shelomoth: Jahath.
De los Ishareos, Selemoth; é hijo de Selemoth, Jath.
23 From the sons of Hebron: Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
Y de los hijos [de Hebrón]: Jeria [el primero], el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
24 From the sons of Uzziel: Micah; from the sons of Micah: Shamir.
Hijo de Uzziel, Michâ; é hijo de Michâ, Samir.
25 The brother of Micah: Isshiah; from the sons of Isshiah: Zechariah.
Hermano de Michâ, Isía; é hijo de Isía, Zachârías.
26 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.
Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazia, Benno.
27 The descendants of Merari from Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.
Los hijos de Merari por Jaazia: Benno, y Soam, Zachûr é Ibri.
28 From Mahli: Eleazar, who had no sons.
Y de Mahali, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
29 From Kish: Jerahmeel the son of Kish.
Hijo de Cis, Jerameel.
30 And the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites, according to their families.
Los hijos de Musi: Maheli, Eder y Jerimoth. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme á las casas de sus familias.
31 As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike.
Estos también echaron suertes, como sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelech, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: el principal de los padres igualmente que el menor de sus hermanos.

< 1 Chronicles 24 >