< 1 Chronicles 24 >

1 These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Los hijos de Aarón fueron colocados en divisiones de la siguiente manera. Los hijos de Aarón eran Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests.
Pero Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos. Sólo Eleazar e Itamar continuaron como sacerdotes.
3 With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service.
Con la ayuda de Sadoc, descendiente de Eleazar, y de Itamar, descendiente de Ahimelec, David los colocó en divisiones según sus funciones asignadas.
4 Since more leaders were found among Eleazar’s descendants than those of Ithamar, they were divided accordingly. There were sixteen heads of families from the descendants of Eleazar and eight from the descendants of Ithamar.
Como los descendientes de Eleazar tenían más jefes que los de Itamar, se dividieron así: dieciséis jefes de familia de los descendientes de Eleazar, y ocho de los descendientes de Itamar.
5 Thus they were divided by lot, for there were officers of the sanctuary and officers of God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.
Se dividieron echando suertes, sin preferencia, porque había oficiales del santuario y oficiales de Dios tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar.
6 The scribe, Shemaiah son of Nethanel, a Levite, recorded their names in the presence of the king and of the officers: Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites—one family being taken from Eleazar, and then one from Ithamar.
Semaías hijo de Netanel, un levita, era el secretario. Anotó los nombres y las asignaciones en presencia del rey, de los funcionarios, del sacerdote Sadoc, de Ahimelec hijo de Abiatar y de los jefes de familia de los sacerdotes y levitas. Una familia de Eleazar y otra de Itamar fueron elegidas por turno.
7 The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
La primera suerte recayó en Joiarib. El segundo a Jedaías.
8 the third to Harim, the fourth to Seorim,
La tercera a Harim. El cuarto a Seorim.
9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
La quinta a Malquías. La sexta a Mijamín.
10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
La séptima a Cos. La octava a Abías.
11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
La novena a Jesúa. La décima por Secanías.
12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
La undécima por Eliasib. La duodécima a Jacim.
13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
La decimotercera por Hupah. La decimocuarta por Jeshebeab.
14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
La decimoquinta por Bilga. El decimosexto a Immer.
15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
El decimoséptimo a Hezir. El decimoctavo a Afisés.
16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
La decimonovena a Petaías. El vigésimo a Hezequiel.
17 the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
El vigésimo primero a Jaquín. El vigésimo segundo a Gamul.
18 the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
El vigésimo tercero a Delaía. El vigésimo cuarto a Maazías.
19 This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
Este era el orden en que cada grupo debía servir cuando entraba en la casa del Señor, siguiendo el procedimiento que les había definido su antepasado Aarón, según las instrucciones del Señor, el Dios de Israel.
20 Now these were the remaining descendants of Levi: From the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah.
Estos fueron el resto de los hijos de Leví: de Los hijos de Amram: Shubael; de Los hijos de Shubael: Jehdeiah.
21 As for Rehabiah, from his sons: The first was Isshiah.
Para Rehabía, de sus hijos Isías (el primogénito).
22 From the Izharites: Shelomoth; from the sons of Shelomoth: Jahath.
De los Izharitas: Shelomoth; de Los hijos de Shelomoth: Jahat.
23 From the sons of Hebron: Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
Los hijos de Hebrón: Jeriah (el mayor), Amariah (el segundo), Jahaziel (el tercero) y Jecamán (el cuarto).
24 From the sons of Uzziel: Micah; from the sons of Micah: Shamir.
El hijo de Uziel: Miqueas; de Los hijos de Miqueas: Shamir.
25 The brother of Micah: Isshiah; from the sons of Isshiah: Zechariah.
El hermano de Micaías: Isías; de Los hijos de Isías: Zacarías.
26 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.
Los hijos de Merari: Mahli y Musi. El hijo de Jaaziah: Beno.
27 The descendants of Merari from Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.
Los hijos de Merari: de Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur e Ibri.
28 From Mahli: Eleazar, who had no sons.
De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
29 From Kish: Jerahmeel the son of Kish.
De Cis: el hijo de Cis, Jerajmeel.
30 And the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites, according to their families.
Los hijos de Musi: Mahli, Eder y Jerimot. Estos eran los hijos de los levitas, según sus familias.
31 As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike.
También echaron suertes de la misma manera que sus parientes los descendientes de Aarón. Lo hicieron en presencia del rey David, de Sadoc, de Ahimelec y de los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas, tanto de los jefes de familia como de sus hermanos menores.

< 1 Chronicles 24 >