< Romans 11 >

1 I say, then, Has God rejected his people? It can not be. For I am an Israelite, of the posterity of Abraham, of the tribe of Benjamin.
I say then, Hath God cast away his people? By no means. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.
2 God has not rejected his people whom he foreknew. Know you not what the scripture says, in regard to Elijah? how he intercedes with God against Israel, saying:
God hath not cast away his people which he foreknew. Know ye not what the scripture saith of Elijah? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thy altars, and I am left alone, and they seek: my life.
Lord, they have killed thy prophets, and digged down thy altars; and I am left alone, and they seek my life.
4 But what says the answer of God to him? I have reserved for myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal.
But what saith the answer of God to him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal.
5 Thus, then, at the present time also, there is a remnant according to the election of grace.
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
6 And if the election is by grace, it is no longer by works; otherwise grace is no longer grace.
And if by grace, then [is it] no more of works: otherwise grace is no more grace. But if of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
7 What then? Israel has not obtained that which he seeks; but the chosen have obtained it, and the rest have been hardened to this day,
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.
8 as it is written: God has given them a spirit of stupor, eyes with which they can not see, and ears with which they can not hear.
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear; ) to this day.
9 And David says: Let their table become a trap, and a net, and a snare, and a recompense to them;
And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling-block, and a recompense to them:
10 let their eyes be darkened, so that they may not see, and let them bow down their back always.
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.
11 I say, then, Have they stumbled, in order that they may fall? It can not be. But rather, through their fall, salvation has come to the Gentiles, to excite them to jealousy.
I say then, Have they stumbled that they should fall? By no means: but [rather] through their fall salvation [is come] to the Gentiles, to provoke them to jealousy.
12 Now, if their fall be the riches of the world, and their loss be the riches of the Gentiles, how much more shall their full acceptance be the riches of the world?
Now if the fall of them [be] the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fullness?
13 For I speak to you, Gentiles; inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I do honor to my ministry,
For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify my office:
14 if, by any means, I may excite to jealousy those who are my flesh, and save some of them.
If by any means I may incite to emulation [them who are] my flesh, and may save some of them.
15 For, if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the reception of them be, but life from the dead?
For if the rejection of them [be] the reconciling of the world, what [shall] the receiving [of them be], but life from the dead?
16 Now, if the first fruit is holy, the mass is holy also: and if the root is holy, the branches are holy also.
For if the first fruit [is] holy, the lump [is] also [holy]: and if the root [is] holy, so [are] the branches.
17 And if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, have been grafted in among them, and partake with them of the root and fatness of the olive,
And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive-tree, art ingrafted among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive-tree;
18 boast not against the branches; but if you boast, boast not that you bear the root, but that the root bears you.
Boast not against the branches. But if thou boastest, thou bearest not the root, but the root thee.
19 You will say then: The branches were broken off, that I might be grafted in.
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be ingrafted.
20 Well; on account of unbelief they were broken off; but you stand by faith. Be not high-minded, but fear.
Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not high-minded, but fear:
21 For if God spared not the natural branches, take heed, lest he spare not you.
For if God spared not the natural branches, [take heed] lest he also spare not thee.
22 Behold, then, the goodness and severity of God: toward them that fell; severity; but toward you, goodness, if you continue in his goodness; otherwise, you also shall be cut off.
Behold therefore the goodness and severity of God: on them who fell, severity; but towards thee, goodness, if thou shalt continue in [his] goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
23 And they, also, if they continue not in unbelief, shall be grafted in: for God is able to graft them in again.
And they also, if they abide not still in unbelief, shall be ingrafted: for God is able to ingraft them again.
24 For if you were cut out from an olive-tree that is wild by nature, and were grafted, against nature, into a good olive, how much more shall these, which are the natural branches, be grafted into their own olive?
For if thou wast cut out of the olive-tree which is wild by nature, and wast ingrafted contrary to nature into a good olive-tree; how much more shall these, which are the natural [branches], be grafted into their own olive-tree?
25 For I do not wish you, brethren, to be ignorant of this mystery―lest you be wise in your own conceit―that blindness has happened to Israel in part, till the full number of the Gentiles shall have come in.
For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, (lest ye should be wise in your own conceits) that blindness in part hath happened to Israel, until the fullness of the Gentiles shall be come in.
26 And so all Israel shall be saved, as it is written: There shall come out of Zion the Deliverer, and he shall turn away ungodliness from Jacob.
And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
27 And this is my covenant with them, when I shall take away their sins.
For this [is] my covenant to them, when I shall take away their sins.
28 As it respects the gospel, they are enemies of God for your sakes; but as it respects their election, they are beloved for the fathers sakes:
As concerning the gospel, [they are] enemies for your sakes: but as concerning the election, [they are] beloved for the father's sakes.
29 for God’s gifts and calling are irrevocable.
For the gifts and calling of God [are] without repentance.
30 For as you formerly did not believe God, but now have obtained mercy through their unbelief;
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief;
31 so, also, these have not now believed, that through the mercy shown to you, they also may obtain mercy.
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
32 For God has delivered them all over to unbelief, that he may have mercy on them all. (eleēsē g1653)
For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all. (eleēsē g1653)
33 O the depth of the riches, both of the wisdom and of the knowledge of God! How unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable [are] his judgments, and his ways past finding out!
34 For who has known the mind of the Lord? Or, who has been his counsellor?
For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counselor?
35 Or, who has first given to him, and received from him a recompense?
Or who hath first given to him, and it shall be recompensed to him again?
36 For from him, and by him, and for him, are all things. To him be glory through the ages! Amen. (aiōn g165)
For from him, and by him, and to him [are] all things: to whom [be] glory for ever. Amen. (aiōn g165)

< Romans 11 >