< Matthew 13 >
1 On that day Jesus went out of the house, and sat by the sea.
The same day Jesus going out of the house, sat by the sea side.
2 And many multitudes came together to him, so that he went into a ship and sat; and the whole multitude stood on the shore.
And great multitudes were gathered unto him, so that he went up into a boat and sat: and all the multitude stood on the shore.
3 And he spoke many things to them in parables, saying: Behold, the sower went out to sow.
And he spoke to them many things in parables, saying: Behold the sower went forth to sow.
4 And as he sowed, some seeds fell by the way: and the birds came and ate them up.
And whilst he soweth some fell by the way side, and the birds of the air came and ate them up.
5 Others fell on stony places, where they had not much earth; and they immediately sprung up, because they had no depth of earth.
And other some fell upon stony ground, where they had not much earth: and they sprung up immediately, because they had no deepness of earth.
6 But when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
And when the sun was up they were scorched: and because they had not root, they withered away.
7 Others fell among thorns, and the thorns sprung up and choked them.
And others fell among thorns: and the thorns grew up and choked them.
8 Others fell upon good ground, and brought forth fruit, some a hundred, some fifty, some thirty.
And others fell upon good ground: and they brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, and some thirtyfold.
9 He that has ears to hear, let him hear.
He that hath ears to hear, let him hear.
10 And the disciples came and said to him: Why dost thou speak to them in parables?
And his disciples came and said to him: Why speakest thou to them in parables?
11 He answered, and said to them: Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.
Who answered and said to them: Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven: but to them it is not given.
12 For whoever has, to him shall be given, and he shall have abundance; but whoever has not, even that which he has shall be taken from him.
For he that hath, to him shall be given, and he shall abound: but he that hath not, from him shall be taken away that also which he hath.
13 For this reason I speak to them in parables; because when they see, they see not; and when they hear, they hear not, nor do they understand.
Therefore do I speak to them in parables: because seeing they see not, and hearing they hear not, neither do they understand.
14 And in them is fulfilled the prophesy of Isaiah, which says: You shall surely hear, and you will not understand; and you shall surely see, and you will not perceive.
And the prophecy of Isaias is fulfilled in them, who saith: By hearing you shall hear, and shall not understand: and seeing you shall see, and shall not perceive.
15 For the heart of this people has become fat; and with their ears they hear heavily; and their eyes they have closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should turn to me, and I should give them health.
For the heart of this people is grown gross, and with their ears they have been dull of hearing, and their eyes they have shut: lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
16 But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear.
17 For verily I say to you, Many prophets and righteous men desired to see what you see, and did not see; and to hear what you hear, and did not hear.
For, amen, I say to you, many prophets and just men have desired to see the things that you see, and have not seen them, and to hear the things that you hear and have not heard them.
18 Hear you, therefore, the parable of the sower.
Hear you therefore the parable of the sower.
19 When any one hears the word of the kingdom, and understands it not, the wicked one comes and catches away that which was sown in his heart. This is he that received seed by the wayside.
When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, there cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart: this is he that received the seed by the way side.
20 He that received seed on the stony places is he that hears the word, and immediately receives it with joy.
And he that received the seed upon stony ground, is he that heareth the word, and immediately receiveth it with joy.
21 Yet he has no root in himself, but endures for a while; and when affliction or persecution arises on account of the word, he immediately takes offense.
Yet hath he not root in himself, but is only for a time: and when there ariseth tribulation and persecution because of the word, he is presently scandalized.
22 He that received seed among the thorns, is he that hears the word; and the cares of this age, and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful. (aiōn )
And he that received the seed among thorns, is he that heareth the word, and the care of this world and the deceitfulness of riches choketh up the word, and he becometh fruitless. (aiōn )
23 But he that received seed on the good ground, is he that hears the word and understands it; who also produces fruit, and yields, one a hundred; another, sixty; another, thirty.
But he that received the seed upon good ground, is he that heareth the word, and understandeth, and beareth fruit, and yieldeth the one an hundredfold, and another sixty, and another thirty.
24 Another parable he laid before them, saying: The kingdom of heaven is likened to a man that sowed good seed in his field.
Another parable he proposed to them, saying: The kingdom of heaven is likened to a man that sowed good seeds in his field.
25 But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.
But while men were asleep, his enemy came and oversowed cockle among the wheat and went his way.
26 But when the blade sprung up, and produced fruit, then appeared the tares also.
And when the blade was sprung up, and had brought forth fruit, then appeared also the cockle.
27 And the servants of the master of the house came, and said to him, Sir, did you not sow good seed in your field? Whence, then, has it tares?
And the servants of the goodman of the house coming said to him: Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it cockle?
28 He said to them, An enemy has done this. The servants said to him, Is it your will, then, that we go and gather them up?
And he said to them: An enemy hath done this. And the servants said to him: Wilt thou that we go and gather it up?
29 But he said, No; lest while you are gathering the tares, you root up the wheat with them.
And he said: No, lest perhaps gathering up the cockle, you root up the wheat also together with it.
30 Let both grow together till the harvest, and in time of harvest I will say to the reapers, Collect first the tares, and bind them into bundles to burn them; but gather the wheat into my granary.
Suffer both to grow until the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers: Gather up first the cockle, and bind it into bundles to burn, but the wheat gather ye into my barn.
31 Another parable he laid before them, saying: The kingdom of heaven is like a grain of mustard, that a man took and sowed in his field.
Another parable he proposed unto them, saying: The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field.
32 It is, indeed, the least of all seeds; but when it is grown it is the largest of garden-plants, and becomes a tree, so that the birds of the air come and roost in its branches.
Which is the least indeed of all seeds; but when it is grown up, it is greater than all herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come, and dwell in the branches thereof.
33 He spoke another parable to them: The kingdom of heaven is like leaven which a woman took and hid in three measures of flour, till the whole was leavened.
Another parable he spoke to them: The kingdom of heaven is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, until the whole was leavened.
34 All these things Jesus spoke to the multitudes in parables, and without a parable he did not speak to them;
All these things Jesus spoke in parables to the multitudes: and without parables he did not speak to them.
35 that the word might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables; I will utter things that have been kept secret from the foundation of the world.
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables, I will utter things hidden from the foundation of the world.
36 Then Jesus left the multitudes, and went into the house. And his disciples came to him and said: Explain to us the parable of the tares of the field.
Then having sent away the multitudes, he came into the house, and his disciples came to him, saying: Expound to us the parable of the cockle of the field.
37 He answered and said to them: He that sows the good seed is the Son of man;
Who made answer and said to them: He that soweth the good seed, is the Son of man.
38 the field is the world; the good seed are the sons of the kingdom; the tares are the sons of the Wicked One;
And the field, is the world. And the good seed are the children of the kingdom. And the cockle, are the children of the wicked one.
39 the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels. (aiōn )
And the enemy that sowed them, is the devil. But the harvest is the end of the world. And the reapers are the angels. (aiōn )
40 As, therefore, the tares are collected and burned in fire, so shall it be in the end of this age. (aiōn )
Even as cockle therefore is gathered up, and burnt with fire: so shall it be at the end of the world. (aiōn )
41 The Son of man will send forth his angels, and collect out of his kingdom all things that offend, and those who work iniquity,
The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all scandals, and them that work iniquity.
42 and cast them into the furnace of fire; there shall be weeping and gnashing of teeth.
And shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.
43 Then shall the righteous shine forth as the sun, in the kingdom of their Father. He that has ears to hear, let him hear.
Then shall the just shine as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears to hear, let him hear.
44 Again, the kingdom of heaven is like a treasure hid in a field, which, when a man finds it, he hides; and for the joy it gives, he goes and sells all that he has, and buys that field.
The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in a field. Which a man having found, hid it, and for joy thereof goeth, and selleth all that he hath, and buyeth that field.
45 Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls.
Again the kingdom of heaven is like to a merchant seeking good pearls.
46 When he finds one pearl of great value, he goes and sells all that he has, and buys it.
Who when he had found one pearl of great price, went his way, and sold all that he had, and bought it.
47 Again, the kingdom of heaven is like a net that is cast into the sea, and that gathers of every kind:
Again the kingdom of heaven is like to a net cast into the sea, and gathering together of all kind of fishes.
48 when it is full, they draw it to the shore; and sitting down, they collect the good into vessels, but throw the bad away.
Which, when it was filled, they drew out, and sitting by the shore, they chose out the good into vessels, but the bad they cast forth.
49 So shall it be in the end of the age: the angels shall come forth and separate the wicked from among the just, (aiōn )
So shall it be at the end of the world. The angels shall go out, and shall separate the wicked from among the just. (aiōn )
50 and cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.
And shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.
51 Jesus said to them: Have you understood all these things? They said to him: Yes, Lord.
Have ye understood all these things? They say to him: Yes.
52 He said to them: Therefore, every scribe that is trained for the kingdom of heaven, is like the master of a house, who brings out of his treasury things new and old.
He said unto them: Therefore every scribe instructed in the kingdom of heaven, is like to a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure new things and old.
53 And it came to pass, when Jesus had finished these parables, he departed from that place.
And it came to pass: when Jesus had finished these parables, he passed from thence.
54 And he came into his own country, and taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said: Whence has this man this wisdom, and these mighty works?
And coming into his own country, he taught them in their synagogues, so that they wondered and said: How came this man by this wisdom and miracles?
55 Is not this the son of the carpenter? Is not his mother called Mary? and his brothers, James and Joses and Simon and Judas?
Is not this the carpenter’s son? Is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joseph, and Simon, and Jude:
56 And his sisters, are they not all with us? Whence, then, has this man all these things?
And his sisters, are they not all with us? Whence therefore hath he all these things?
57 And they found in him occasion for offense. But Jesus said to them: A prophet is not without honor, unless it be in his own country and in his own house.
And they were scandalized in his regard. But Jesus said to them: A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
58 And he did not many mighty works there, on account of their unbelief.
And he wrought not many miracles there, because of their unbelief.