< 1 Peter 1 >
1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the sojourners that are dispersed through Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
2 elect according to the foreknowledge of God the Father, by the sanctification of the Spirit, in order to obedience, and sprinkling of the blood of Jesus Christ: grace be to you, and peace be multiplied.
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to his abundant mercy, has, by the resurrection of Jesus Christ from the dead, regenerated us for a living hope
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his abundant mercy hath begotten us again to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4 in respect to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for us,
To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
5 who are kept secure by the power of God through faith, to a salvation ready to be revealed in the last time:
Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.
6 in which you rejoice, though now for a little while, since it is needful, you are in sorrow under various temptations;
In which ye greatly rejoice, though now for a season (if need be) ye are in heaviness through manifold temptations:
7 that your faith, when proved, being much more precious than gold, which perishes though it be tried by fire, may be found to be for praise and honor and glory, at the revelation of Jesus Christ;
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though tried with fire, might be found to praise, and honor, and glory, at the appearing of Jesus Christ:
8 whom, though you have not seen him, yet you love; on whom not now looking, but believing, you rejoice with joy unspeakable, and full of glory,
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see [him] not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable, and full of glory:
9 receiving the end of your faith, the salvation of your souls.
Receiving the end of your faith, [even] the salvation of [your] souls.
10 Concerning which salvation the prophets that prophesied of the grace that should be for you, did inquire, and search diligently,
Concerning which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace [that should come] to you:
11 inquiring what things, and what time, the Spirit of Christ that was in them did signify, when it testified, beforehand, the sufferings of Christ, and the glories that should follow them;
Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
12 to whom it was revealed, that, not for themselves, but for us, they ministered the things that are now preached to you by those who have made known to you the gospel, through the Holy Spirit sent down from heaven; into which things angels desire to look.
To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they ministered the things which are now reported to you by them that have preached the gospel to you, with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
13 Wherefore, gird up the loins of your mind; be watchful, and hope constantly for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ:
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;
14 as obedient children, not conforming yourselves to the desires which you formerly had in your ignorance;
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
15 but as he who has called you is holy, so be you holy in all your behavior:
But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of deportment.
16 because it is written, Be you holy, for I am holy.
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
17 And since you call on the Father, who, without respect of persons, judges according to every man’s work, pass the time of your sojourning in fear:
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning [here] in fear:
18 because you know that you were not redeemed with corruptible things, as silver or gold, from your vain mode of life received by tradition from your fathers,
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain course of life [received] by tradition from your fathers;
19 but with the precious blood of Christ, as of a lamb without spot and blemish,
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
20 who was indeed foreordained before the foundation of the world, but manifested in these last times for you,
Who verily was fore-ordained before the foundation of the world, but was manifested in these last times for you,
21 who through him do believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.
Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
22 Having purified your souls in obeying the truth through the Spirit, to unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently,
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, [see that ye] love one another with a pure heart fervently:
23 having been begotten again, not with corruptible seed, but with incorruptible, by the word of God, which lives and abides forever. (aiōn )
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever. (aiōn )
24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass; the grass withers, and its flower fails away:
For all flesh [is] as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and its flower falleth away:
25 but the word of the Lord abides forever: and this is the word which has been preached as gospel to you. (aiōn )
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you. (aiōn )