< Song of Solomon 1 >
1 The Song of songs, which is Solomon’s.
The song of songs, which is Solomon's.
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
Oh that he might kiss me with the kisses of his mouth; for thy caresses are more pleasant than wine.
3 Thine oils have a goodly fragrance; Thy name is [as] oil poured forth; Therefore do the virgins love thee.
To the smell are thy fragrant oils pleasant, [like] precious oil poured forth is thy name [famous afar]: therefore do maidens love thee.
4 Draw me; we will run after thee: The king hath brought me into his chambers; We will be glad and rejoice in thee; We will make mention of thy love more than of wine: Rightly do they love thee.
Oh draw me, after thee will we run: the king hath brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee; we will recall thy caresses, more [pleasant] than wine; without deceit [all] love thee.—
5 I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
Black am I, yet comely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
6 Look not upon me, because I am swarthy, Because the sun hath scorched me. My mother’s sons were incensed against me; They made me keeper of the vineyards; [But] mine own vineyard have I not kept.
Look not so at me, because I am somewhat black, because the sun hath looked fiercely at me: my mother's children were angry with me; they appointed me to be keeper of the vineyards; but my vineyard, which is my own, have I not kept.—
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy flock], Where thou makest [it] to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest? where lettest thou thy flock rest at noon? for why should I appear like a veiled mourner by the flocks of thy companions?—
8 If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds’ tents.
If thou knowest this not, O thou fairest of women, go but forth in the footsteps of the flock, and feed thy kids around the shepherds' dwellings.—
9 I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh’s chariots.
Unto the horse in Pharaoh's chariot do I compare thee, my beloved.
10 Thy cheeks are comely with plaits [of hair], Thy neck with strings of jewels.
Comely are thy cheeks between strings [of pearls], thy neck with rows [of jewels].
11 We will make thee plaits of gold With studs of silver.
Chains of gold will we make for thee with studs of silver.—
12 While the king sat at his table, My spikenard sent forth its fragrance.
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth its [pleasant] smell.
13 My beloved is unto me [as] a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.
A bundle of myrrh is my friend unto me, that resteth on my bosom.
14 My beloved is unto me [as] a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.
A copher-cluster is my friend unto me in the vineyards of 'En-gedi.—
15 Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are [as] doves.
Lo, thou art beautiful, my beloved: lo, thou art beautiful: thy eyes are those of a dove.—
16 Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.
Lo, thou art beautiful, my friend, also pleasant: also our couch is [made in the] green [wood].
17 The beams of our house are cedars, [And] our rafters are firs.
The beams of our houses are cedars and our wainscoting of cypress-trees.