< Psalms 98 >

1 A Psalm. Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
Zsoltár. Énekeljetek az Úrnak új éneket, mert csodadolgokat cselekedett; megsegítette őt az ő jobbkeze és az ő szentséges karja.
2 Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
Tudtul adta az Úr az ő szabadítását; a népek előtt megjelentette az ő igazságát.
3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Megemlékezett az ő kegyelméről és Izráel házához való hűségéről; látták a föld határai mind a mi Istenünknek szabadítását.
4 Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
Vígan énekelj az Úrnak te egész föld; harsanjatok fel, örvendezzetek és zengedezzetek!
5 Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
Zengedezzetek az Úrnak hárfával, hárfával és hangos énekléssel;
6 With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
Trombitákkal és kürtzengéssel vígadozzatok a király, az Úr előtt!
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
Harsogjon a tenger és minden benne való, a világ és a kik lakoznak benne.
8 Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
A folyóvizek tapsoljanak, a hegyek együttesen örvendezzenek
9 Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.
Az Úr előtt, mert eljön megítélni a földet; megítéli a világot igazsággal és a népeket méltányossággal.

< Psalms 98 >