< Psalms 67 >
1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song. God be merciful unto us, and bless us, [And] cause his face to shine upon us; (Selah)
詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
2 That thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
3 Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
4 Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. (Selah)
您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
5 Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
6 The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.
大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
7 God will bless us; And all the ends of the earth shall fear him.
願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!