< Psalms 64 >
1 For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 神よ、わたしが嘆き訴えるとき、わたしの声をお聞きください。敵の恐れからわたしの命をお守りください。
2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
わたしを隠して、悪を行う者のひそかなはかりごとから免れさせ、不義を行う者のはかりごとから免れさせてください。
3 Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,
彼らはその舌をつるぎのようにとぎ、苦い言葉を矢のように放ち、
4 That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
隠れた所から罪なき者を射ようとする。にわかに彼を射て恐れることがない。
5 They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
彼らは悪い企てを固くたもち、共にはかり、ひそかにわなをかけて言う、「だれがわれらを見破ることができるか。
6 They search out iniquities; We have accomplished, [say they], a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.
だれがわれらの罪をたずね出すことができるか。われらは巧みに、はかりごとを考えめぐらしたのだ」と。人の内なる思いと心とは深い。
7 But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.
しかし神は矢をもって彼らを射られる。彼らはにわかに傷をうけるであろう。
8 So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.
神は彼らの舌のゆえに彼らを滅ぼされる。彼らを見る者は皆そのこうべを振るであろう。
9 And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.
その時すべての人は恐れ、神のみわざを宣べ伝え、そのなされた事を考えるであろう。
10 The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.
正しい人は主にあって喜び、かつ主に寄り頼む。すべて心の直き者は誇ることができる。