< Psalms 56 >

1 For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. [A Psalm] of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
Aka mawt ham Gath ah Philisti loh amah a khoh vaengkah David kah lakhla olmueh vahui laa Kho hnin takuem kai aka nen la aka nen, hlanghing loh kai n'hloem dongah, Pathen aw kai n'rhen dae.
2 Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.
Ka lungawn rhoek loh khohnin takuem n'hloem uh tih, kai he koevoeinah neh aka nen khaw yet.
3 What time I am afraid, I will put my trust in thee.
Kai loh ka rhih khohnin ah, namah dongla ka pangtung.
4 In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
Pathen rhang neh amah kah olka te ka thangthen. Pathen dongah ka pangtung tih ka rhih mahpawh. Pumsa loh kai taengah balae a saii thai.
5 All the day long they wrest my words: All their thoughts are against me for evil.
Khohnin yung ah kai ol a yakdam uh tih a kopoek boeih khaw kai taengah thae uh.
6 They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
Amih loh ka kholaeh te, a dawn a dawn uh tih m'mae uh. Ka hinglu he a lamtawn uh dongah n'tawt uh.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
Amih kah boethae ah na thintoek loh pilnam rhoek a hlak te hlawt la om saeh saw Pathen aw.
8 Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
Ka poengdoenah he namah loh tae lamtah, ka mikphi he na tuitang khuiah than lah. Na cabu dongah om pawt nim?
9 Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
Te dongah amah te ka khue khohnin kah, ka thunkha rhoek a bal uh nen te, kai ham Pathen om tila ka ming ni.
10 In God (I will praise [his] word), In Jehovah (I will praise [his] word),
Pathen rhang neh olka te ka thangthen. BOEIPA rhang neh olka te ka thangthen.
11 In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
Pathen dongah ka pangtung dongah ka rhih mahpawh. Hlang loh kai taengah balae a saii thai?
12 Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
Aw Pathen, kai sokah na olcaeng ham, nang taengah uemonah neh kan thuung ni.
13 For thou hast delivered my soul from death: [Hast thou] not [delivered] my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?
Dueknah lamkah ka hinglu nan huul phoeiah, Pathen mikhmuh kah hingnah khosae ah caeh ham ka kho he thuihkoek lamkah han hlawt moenih a?

< Psalms 56 >