< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
Ein Psalm von David. Bringt dar dem HERRN, ihr Gottessöhne,
2 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck!
3 The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
Der Donner des HERRN rollt über dem Meer; der Gott der Herrlichkeit donnert, der HERR über weiter Meeresflut!
4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
Der Donner des HERRN erschallt mit Macht, der Donner des HERRN in seiner Pracht!
5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
Der Donner des HERRN zerschmettert die Zedern, ja der HERR zersplittert die Zedern des Libanons
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
und läßt sie hüpfen wie Kälbchen, den Libanon und Sirjon wie junge Büffel.
7 The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
Der Donner des HERRN läßt Feuerflammen sprühn;
8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
der Donner des HERRN macht die Wüste erbeben, der HERR macht erbeben die Wüste Kades.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
Der Donner des HERRN macht Hirschkühe kreißen, entästet die Wälder, und alles ruft in seinem Palast: »Ehre!«
10 Jehovah sat [as King] at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
Der HERR hat über der Sintflut (einst) gethront, und als König thront der HERR in Ewigkeit.
11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Der HERR verleihe Kraft seinem Volk, der HERR wolle segnen sein Volk mit Frieden!

< Psalms 29 >