< Psalms 26 >
1 [A Psalm] of David. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
2 Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
3 For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
4 I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
5 I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
6 I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
8 Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
10 In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
11 But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
12 My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.
Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.