< Psalms 24 >

1 A Psalm of David. The earth is Jehovah’s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
Psaume de David, pour le premier jour de la semaine. La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
2 For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
Il l'a fondée sur la mer, il l'a préparée sur les fleuves.
3 Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
Qui montera sur la montagne du Seigneur? qui se tiendra dans son sanctuaire?
4 He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
Celui dont les mains sont innocentes et dont le cœur est pur; qui n'a point reçu en vain son âme; qui n'a point trompé son prochain par de faux serments.
5 He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu son Sauveur.
6 This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, [even] Jacob. (Selah)
Telle est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent la face du Dieu de Jacob. Interlude.
7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
8 Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
Quel est donc le Roi de gloire? C'est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat.
9 Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
10 Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. (Selah)
Quel est donc ce Roi de gloire? C'est le Dieu des vertus, c'est lui qui est le Roi de gloire.

< Psalms 24 >