< Psalms 16 >
1 Michtam of David. Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.
Eine Denkschrift von David. Bewahre mich, o Gott; denn ich traue auf dich!
2 [O my soul], thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
Ich spreche zum HERRN: Du bist mein Herr; kein Gut geht mir über dich!
3 As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.
Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Edlen, an denen ich all mein Wohlgefallen habe.
4 Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another [god]: Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
Jene aber mehren ihre Götzenbilder und eilen einem andern nach; an ihren blutigen Spenden will ich mich nicht beteiligen, noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen.
5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.
Der HERR ist mein Erb und Becherteil; du sicherst mir mein Los!
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
Die Meßschnur ist mir in einer lieblichen Gegend gefallen, ja, es ward mir ein glänzendes Erbe zuteil.
7 I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch des Nachts mahnen mich meine Nieren.
8 I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; weil er mir zur Rechten ist, wanke ich nicht.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: My flesh also shall dwell in safety.
Darum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt; auch mein Fleisch wird sicher ruhen;
10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption. (Sheol )
denn du wirst meine Seele nicht dem Totenreich überlassen und wirst nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. (Sheol )
11 Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.
Du wirst mir den Weg des Lebens zeigen; Fülle von Freuden ist vor deinem Angesicht, liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich!