< Psalms 146 >

1 Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
Yahweh Pakai vahchoijun! O kalhagao Yahweh Pakai vahchoi jin!
2 While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
Kahin laisea Yahweh Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen Elohim vahchoi la sange.
3 Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
Leng chapate chunga natahsan koi hih'in, hichu panpi bei ahibouve.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.
Mihem chate hu abei teng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thi thading ahitauve.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:
Hinlah apanpi dinga Israel Pathen Elohim neiho, chule Yahweh Pakai, Elohim Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
6 Who made heaven and earth, The sea, and all that in them is; Who keepeth truth for ever;
Aman van le leiset twikhanglen leh asunga um jouse anasem in, Aman imatih chan'a akitepna achepi jing ahi.
7 Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
Aman suhgentheija umho thudih'in achungthu atanpeh in, chule agilkel te an apen ahi. Yahweh Pakai in songkul tangho alhadoh'in, achamlhat sah jin ahi.
8 Jehovah openeth [the eyes of] the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
Yahweh Pakai in mitchoho kho amusah'in, alhu ho aphong ding in, michonpha Yahweh Pakai in angailun ahi.
9 Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.
Yahweh Pakai in gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh'in ahi.
10 Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.
Yahweh Pakai in tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Yahweh Pakai vahchoijun!

< Psalms 146 >