< Psalms 129 >
1 A Song of Ascents. Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
Faarfannaa ol baʼuu. Israaʼel akkana haa jedhu; “Isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru;
2 Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru; garuu na hin moʼanne.
3 The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
Warri qootiisa qotan dugda koo qotan; boʼoo isaaniis ni dheeressan.
4 Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
Waaqayyo garuu qajeelaa dha; funyoo jalʼootaa gargar kukkuteera.”
5 Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
Warri Xiyoonin jibban hundinuu, qaaniidhaan duubatti haa deebiʼan.
6 Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
Isaan akka marga bantii manaa irraa kan utuu hin guddatin goguu haa taʼan;
7 Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves, his bosom:
namichi haamu qabaa isaa guuttachuu, yookaan namichi walitti qabu bissii isaa guuttachuu hin dandaʼu.
8 Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.
Warri achiin darban, “Eebbi Waaqayyoo isiniif haa taʼu; maqaa Waaqayyootiin isin eebbifna” isaaniin hin jedhin.