< Psalms 126 >
1 A Song of Ascents. When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.
Ein Stufenlied. Als Jehova die Gefangenen Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
2 Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jehova hat Großes an ihnen getan!
3 Jehovah hath done great things for us, [Whereof] we are glad.
Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
4 Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
6 He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves [with him].
Er geht hin unter Weinen und trägt den Samen zur Aussaat; er kommt heim mit Jubel und trägt seine Garben.