< Psalms 111 >

1 Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.
Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
2 The works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.
Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
3 His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
5 He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
6 He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
7 The works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.
Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
8 They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.
Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
9 He hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.
Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; A good understanding have all they that do [his commandments]: His praise endureth for ever.
Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.

< Psalms 111 >