< Psalms 111 >

1 Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.
Alleluja. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, in consilio justorum, et congregatione.
2 The works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.
Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates ejus.
3 His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
Confessio et magnificentia opus ejus, et justitia ejus manet in sæculum sæculi.
4 He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus.
5 He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.
Escam dedit timentibus se; memor erit in sæculum testamenti sui.
6 He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
Virtutem operum suorum annuntiabit populo suo,
7 The works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.
ut det illis hæreditatem gentium. Opera manuum ejus veritas et judicium.
8 They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.
Fidelia omnia mandata ejus, confirmata in sæculum sæculi, facta in veritate et æquitate.
9 He hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.
Redemptionem misit populo suo; mandavit in æternum testamentum suum. Sanctum et terribile nomen ejus.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; A good understanding have all they that do [his commandments]: His praise endureth for ever.
Initium sapientiæ timor Domini; intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio ejus manet in sæculum sæculi.

< Psalms 111 >