< Psalms 11 >

1 For the Chief Musician. [A Psalm] of David. In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain;
Al la ĥorestro. De David. Ĉe la Eternulo mi rifuĝas. Kial vi diras al mia animo: Flugu kiel birdo sur vian monton?
2 For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;
Ĉar jen la malbonuloj streĉis pafarkon, Almetis sagon sian al la tendeno, Por pafi kaŝe kontraŭ la honestajn korojn.
3 If the foundations be destroyed, What can the righteous do?
Kiam la fundamentoj estas detruitaj, Kion povas fari la justulo?
4 Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
La Eternulo estas en Sia sankta templo; La trono de la Eternulo estas en la ĉielo; Liaj okuloj vidas, Liaj palpebroj esploras la homidojn.
5 Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
La Eternulo elprovas justulon; Sed malpiulon kaj perfortemulon Lia animo malamas.
6 Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
Sur la malpiulojn Li pluvigos brulantajn karbojn, fajron kaj sulfuron; Brula vento estos kaliko, destinita por ili.
7 For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.
Ĉar la Eternulo estas justa, Li amas justecon; La piulo vidos Lian vizaĝon.

< Psalms 11 >