< Proverbs 13 >

1 A wise son [heareth] his father’s instruction; But a scoffer heareth not rebuke.
בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous [shall eat] violence.
מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס
3 He that guardeth his mouth keepeth his life; [But] he that openeth wide his lips shall have destruction.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו
4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן
5 A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר
6 Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.
צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת
7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב
8 The ransom of a man’s life is his riches; But the poor heareth no threatening.
כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה
9 The light of the righteous rejoiceth; But the lamp of the wicked shall be put out.
אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך
10 By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה
11 Wealth gotten by vanity shall be diminished; But he that gathereth by labor shall have increase.
הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה
12 Hope deferred maketh the heart sick; But when the desire cometh, it is a tree of life.
תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה
13 Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם
14 The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות
15 Good understanding giveth favor; But the way of the transgressor is hard.
שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן
16 Every prudent man worketh with knowledge; But a fool flaunteth [his] folly.
כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת
17 A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא
18 Poverty and shame [shall be to] him that refuseth correction; But he that regardeth reproof shall be honored.
ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד
19 The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע
20 Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע
21 Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good.
חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב
22 A good man leaveth an inheritance to his children’s children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא
23 Much food [is in] the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.
רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט
24 He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר
25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.
צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר

< Proverbs 13 >