< Matthew 26:17 >

17 Now on the first [day] of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover?
Եւ Բաղարջակերաց տօնի առաջին օրը աշակերտները մօտեցան Յիսուսին եւ ասացին. «Ո՞ւր ես կամենում՝ պատրաստենք քեզ համար զատկական ընթրիքը, որ ուտես»:
On the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Τῇ
Transliteration:
Tēa
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

first [day]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πρῶτος
Greek:
πρώτῃ
Transliteration:
prōtē
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

unleavened [bread]
Strongs:
Lexicon:
ἄζυμος
Greek:
ἀζύμων
Transliteration:
azumōn
Context:
Next word

came
Strongs:
Lexicon:
προσέρχομαι
Greek:
προσῆλθον
Transliteration:
prosēlthon
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

disciples
Strongs:
Lexicon:
μαθητής
Greek:
μαθηταὶ
Transliteration:
mathētai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

to Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

saying
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγοντες
Transliteration:
legontes
Context:
Next word

to him:
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ·
Transliteration:
autō
Context:
Next word

Where
Strongs:
Greek:
ποῦ
Transliteration:
pou
Context:
Next word

wish you [that]
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
θέλεις
Transliteration:
theleis
Context:
Next word

we may prepare
Strongs:
Lexicon:
ἑτοιμάζω
Greek:
ἑτοιμάσωμέν
Transliteration:
hetoimasōmen
Context:
Next word

for You
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοι
Transliteration:
soi
Context:
Next word

to eat
Strongs:
Greek:
φαγεῖν
Transliteration:
phagein
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

Passover?
Strongs:
Lexicon:
πάσχα
Greek:
πάσχα;
Transliteration:
pascha
Context:
Next word

< Matthew 26:17 >