< Jonah 2 >
1 Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish’s belly.
And Jonas preiede to the Lord his God fro the fischis wombe,
2 And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, [And] thou heardest my voice. (Sheol )
and seide, Y criede to God of my tribulacioun, and he herde me; fro the wombe of helle Y criede, and thou herdist my vois. (Sheol )
3 For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.
Thou castidist me doun in to depnesse, in the herte of the see, and the flood cumpasside me; alle thi swolowis and thi wawis passiden on me.
4 And I said, I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again toward thy holy temple.
And Y seide, Y am cast awei fro siyt of thin iyen; netheles eftsoone Y schal see thin hooli temple.
5 The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.
Watris cumpassiden me `til to my soule, depnesse enuyrownede me, the see hilide myn heed.
6 I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars [closed] upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
Y wente doun to the vtmeste places of hillis, the barris of erthe closiden me togidere, in to withouten ende; and thou, my Lord God, schalt reise vp my lijf fro corrupcioun.
7 When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.
Whanne my soule was angwisched in me, Y bithouyte on the Lord, that my preier come to thee, to thin hooli temple.
8 They that regard lying vanities Forsake their own mercy.
Thei that kepen vanytees, forsaken his merci idili.
9 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.
But Y in vois of heriyng schal offre to thee; what euer thingis Y vowide, Y schal yelde to the Lord, for myn helthe.
10 And Jehovah spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
And the Lord seide to the fisch, and it castide out Jonas `in to the drie lond.