< John 7 >
1 And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judæa, because the Jews sought to kill him.
After these things Jesus resided in Galilee: for He would not appear in Judea, because the Jews sought to kill Him.
2 Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.
Now the Jews feast called the feast of tabernacles was near;
3 His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judæa, that thy disciples also may behold thy works which thou doest.
his brethren therefore said, Depart from hence, and go into Judea, that thy disciples there also may see the works which thou performest.
4 For no man doeth anything in secret, and himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, manifest thyself to the world.
For no man doth any thing in secret, who is himself desirous to be known in public. As thou dost these wonderful things, make thyself known to the world.
5 For even his brethren did not believe on him.
For neither did his brethren believe in Him.
6 Jesus therefore saith unto them, My time is not yet come; but your time is always ready.
Then saith Jesus unto them, My time is not yet come: but your time is always alike ready; for the world cannot hate you:
7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.
but me it hates, because I bear my testimony concerning it, that it's deeds are evil.
8 Go ye up unto the feast: I go not up unto this feast; because my time is not yet fulfilled.
Go ye up to this feast as soon as ye please; for I am not yet going up to it, because my time is not yet fully come.
9 And having said these things unto them, he abode [still] in Galilee.
And after He had said these things unto them, He stayed a while in Galilee.
10 But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.
But when his brethren were gone up, then He also went up to the feast, not in a public manner but as it were in private.
11 The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
The Jews therefore sought for Him at the feast, and said, Where is He?
12 And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
And there was much murmuring among the people concerning Him: for some said, He is a good man; others said, No: He deceiveth the people.
13 Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.
No one however spake openly in favor of Him, for fear of the Jews.
14 But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
But when it was now about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 The Jews therefore marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, who never learnt?
16 Jesus therefore answered them, and said, My teaching is not mine, but his that sent me.
Jesus answered them and said, The doctrine that I teach is not mine, but his that sent me.
17 If any man willeth to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or [whether] I speak from myself.
If any man desire to do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh from himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
He, that speaketh from himself, seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of Him that sent him is true, and there is no imposture in him.
19 Did not Moses give you the law, and [yet] none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
20 The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?
The people answered and said, Thou art possessed by a demon: who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof.
Jesus answered and said unto them, I performed one miracle on the sabbath, and ye are all amazed at it.
22 Moses hath given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers); and on the sabbath ye circumcise a man.
Now Moses gave you the law of circumcision, (not that it is originally from Moses, but from the patriarchs, ) and ye circumcise even on the sabbath:
23 If a man receiveth circumcision on the sabbath, that the law of Moses may not be broken; are ye wroth with me, because I made a man every whit whole on the sabbath?
if then a man receive circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses may not be broken; are ye angry with me, because I made a man perfectly well on the sabbath-day?
24 Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.
Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.
25 Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
Therefore some of those of Jerusalem said, Is not this He whom they seek to put to death?
26 And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
and here He talketh openly, and they say nothing to Him: Do the rulers indeed know, that this is in truth the Messiah?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
But we know whence this man is; whereas when Christ cometh, no one knoweth whence He is.
28 Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me, ye say, and ye know whence I am: now I am not come of myself, but He that sent me is true, whom ye know not.
29 I know him; because I am from him, and he sent me.
But I know Him, for I am from Him, and He hath sent me.
30 They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.
They sought therefore to seize Him, but no one laid hand on Him, because his hour was not yet come.
31 But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
And many of the people believed on Him, and said, When the Messiah cometh, will He do more miracles than this man hath done?
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.
Now the pharisees heard the people murmuring these things concerning Him: and they, with the chief priests, sent officers to seize Him.
33 Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.
Therefore Jesus said unto them, Yet a little while I am to be among you, and then I shall go to Him that sent me.
34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am to be, ye cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
Then said the Jews among themselves, Whither will He go, that we shall not find Him? will He go to them that are dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?
What is the meaning of this speech, that He said, "Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am to be, ye cannot come?"
37 Now on the last day, the great [day] of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
And on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If any one thirst, let him come unto me and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, from within him shall flow rivers of living water.
He that believeth on me, as the scripture hath said, rivers of living water shall flow from within him.
39 But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet [given]; because Jesus was not yet glorified.
(This He spake of the Spirit, which they that believe on Him should receive; for the holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)
40 [Some] of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet.
Many of the people therefore, when they heard this discourse, said, This is in truth a prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee?
Others said, This is the Messiah. But some said, Shall the Messiah come out of Galilee?
42 Hath not the scripture said that the Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was?
Hath not the Scripture said, that Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the town whence David was.
43 So there arose a division in the multitude because of him.
So there was a division among the people about Him.
44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
And some among them would have seized Him: but no one laid hands on Him.
45 The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him?
Then came the officers to the chief priests and pharisees, and they said, Why have ye not brought Him? and the officers answered,
46 The officers answered, Never man so spake.
Never man spake like this man.
47 The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?
The pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?
48 Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
have any of the rulers believed on Him, or of the pharisees?
49 But this multitude that knoweth not the law are accursed.
but these people, who know not the law, are cursed.
50 Nicodemus saith unto them (he that came to him before, being one of them),
Upon this Nicodemus, (who came to Him by night)
51 Doth our law judge a man, except it first hear from himself and know what he doeth?
being one of them, saith to them, Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he hath done?
52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.
They replied, Art thou also of Galilee? Search and see: for out of Galilee ariseth no prophet.
53 [And they went every man unto his own house:
And every man went to his own house.