< Job 35 >
1 Moreover Elihu answered and said,
Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
2 Thinkest thou this to be [thy] right, [Or] sayest thou, My righteousness is more than God’s,
¿Piensas ser conforme á derecho esto [que] dijiste: Más justo soy yo que Dios?
3 That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, more than if I had sinned?
Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿ó qué provecho tendré de mi pecado?
4 I will answer thee, And thy companions with thee.
Yo te responderé razones, y á tus compañeros contigo.
5 Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
Mira á los cielos, y ve, y considera que las nubes son más altas que tú.
6 If thou hast sinned, what effectest thou against him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
7 If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?
Si fueres justo, ¿qué le darás á él? ¿ó qué recibirá de tu mano?
8 Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.
Al hombre como tú [dañará] tu impiedad, y al hijo del hombre [aprovechará] tu justicia.
9 By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
A causa de la multitud de las violencias clamarán, y se lamentarán por el poderío de los grandes.
10 But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,
Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, que da canciones en la noche,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens?
Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo?
12 There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.
Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.
13 Surely God will not hear an empty [cry], Neither will the Almighty regard it.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni la mirará el Omnipotente.
14 How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!
Aunque más digas, No lo mirará; haz juicio delante de él, y en él espera.
15 But now, because he hath not visited in his anger, Neither doth he greatly regard arrogance;
Mas ahora, porque en su ira no visita, ni conoce con rigor,
16 Therefore doth Job open his mouth in vanity; He multiplieth words without knowledge.
por eso Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.