< Isaiah 3 >
1 For, behold, the Lord, Jehovah of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;
For behold, the sovereign Lord of hosts will take away, from Jerusalem and from Judah, the powerful and the strong: all the strength from bread, and all the strength from water;
2 the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;
the strong man, and the man of war, the judge and the prophet, and the seer and the elder;
3 the captain of fifty, and the honorable man, and the counsellor, and the expert artificer, and the skilful enchanter.
the leader over fifty and the honorable in appearance; and the counselor, and the wise among builders, and the skillful in mystical speech.
4 And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
And I will provide children as their leaders, and the effeminate will rule over them.
5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
And the people will rush, man against man, and each one against his neighbor. The child shall rebel against the elder, and the ignoble against the noble.
6 When a man shall take hold of his brother in the house of his father, [saying], Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand;
For a man will apprehend his brother, from the household of his own father, saying: “The vestment is yours. Be our leader, but let this ruin be under your hand.”
7 in that day shall he lift up [his voice], saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.
In that day, he will respond by saying: “I am not a healer, and there is no bread or vestment in my house. Do not choose to appoint me as a leader of the people.”
8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.
For Jerusalem is ruined, and Judah has fallen, because their words and their plans are against the Lord, in order to provoke the eyes of his majesty.
9 The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.
The acknowledgement of their countenance is their response. For they have proclaimed their own sin, like Sodom; and they have not concealed it. Woe to their souls! For evils are being repaid to them.
10 Say ye of the righteous, that [it shall be] well [with him]; for they shall eat the fruit of their doings.
Tell the just man that it is well, for he shall eat from the fruit from his own plans.
11 Woe unto the wicked! [it shall be] ill [with him]; for what his hands have done shall be done unto him.
Woe to the impious man immersed in evil! For retribution will be given to him from his own hands.
12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
As for my people, their oppressors have despoiled them, and women have ruled over them. My people, who call you blessed, the same are deceiving you and disrupting the path of your steps.
13 Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
The Lord stands for judgment, and he stands to judge the people.
14 Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:
The Lord will enter into judgment with the elders of his people, and with their leaders. For you have been devouring the vineyard, and the plunder from the poor is in your house.
15 what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.
Why do you wear down my people, and grind up the faces of the poor, says the Lord, the God of hosts?
16 Moreover Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;
And the Lord said: Because the daughters of Zion have been lifted up, and have walked with extended necks and winking eyes, because they have continued on, walking noisily and advancing with a pretentious stride,
17 therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
the Lord will make the heads of the daughters of Zion bald, and the Lord will strip them of the locks of their hair.
18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;
In that day, the Lord will take away their decorative shoes,
19 the pendants, and the bracelets, and the mufflers;
and the little moons and chains, and the necklaces and bracelets, and the hats,
20 the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;
and the ornaments for their hair, and the anklets, and the touches of myrrh and little bottles of perfumes, and the earrings,
21 the rings, and the nose-jewels;
and the rings, and the jewels hanging on their foreheads,
22 the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels;
and the continual changes in appearance, and the short skirts, and the fine linens and embroidered cloths,
23 the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils.
and the mirrors, and scarves, and ribbons, and their sparse clothing.
24 And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well set hair, baldness; and instead of a robe, a girding of sackcloth; branding instead of beauty.
And in place of a sweet fragrance, there will be stench. And in place of a belt, there will be a rope. And in place of stylish hair, there will be baldness. And in place of a blouse, there will be haircloth.
25 Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
Likewise, your most handsome men will fall by the sword, and your strong men will fall in battle.
26 And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.
And her gates will grieve and mourn. And she will sit on the ground, desolate.