< Isaiah 12 >
1 And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.
當那日,你要說:「上主!我稱頌你,因為你雖向我發了怒,但你的怒氣已止息,並且還安慰了我。
2 Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid: for Jehovah, [even] Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation.
看哪!天主是我的救援,我依靠他,決不畏懼,因為上主是我的力量,是我的歌頌,他確是我的救援。
3 Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
你們要愉快地從救援的泉源裏汲水。」
4 And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.
那一日,你要說:「你們應稱頌上主,呼號他的名!將他的作為宣告於萬民,稱述他的名是崇高的。
5 Sing unto Jehovah; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth.
請歌頌上主,因為他行了顯赫的事,這事應該遍傳天下。
6 Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.
熙雍的居民,你們應歡呼高唱,因為以色列的聖者在你們中間是偉大的。」